Parallel Verses

The Emphasized Bible

and they conspired, all of them together, to come, to fight against Jerusalem, - and to cause it harm;

New American Standard Bible

All of them conspired together to come and fight against Jerusalem and to cause a disturbance in it.

King James Version

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Holman Bible

They all plotted together to come and fight against Jerusalem and throw it into confusion.

International Standard Version

So they all conspired together to invade and fight against Jerusalem, creating confusion there.

A Conservative Version

and all of them together conspired to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

American Standard Version

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

Amplified

They all conspired together to come and to fight against Jerusalem, and to cause a disturbance in it.

Bible in Basic English

And they made designs, all of them together, to come and make an attack on Jerusalem, causing trouble there.

Darby Translation

and conspired all of them together to come to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Julia Smith Translation

And they will conspire all of them together to come to war against Jerusalem, and to do damage to it

King James 2000

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Lexham Expanded Bible

So all of them plotted together to come fight against Jerusalem and to make trouble for it.

Modern King James verseion

And all of them conspired together to come and fight against Jerusalem and do harm to it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and conspired all together to come and fight against Jerusalem, and to make a hindrance therein.

NET Bible

All of them conspired together to move with armed forces against Jerusalem and to create a disturbance in it.

New Heart English Bible

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

Webster

And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

World English Bible

and they conspired all of them together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion therein.

Youngs Literal Translation

and they conspire, all of them together, to come in to fight against Jerusalem, and to do to it injury.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

יחד 
Yachad 
Usage: 141

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

7 But it came to pass, when Sanballat and Tobiah and the Arabians and the Ammonites and the Ashdodites heard that the repair of the walls of Jerusalem had gone up, that the breaches began to be stopped, that it angered them exceedingly; 8 and they conspired, all of them together, to come, to fight against Jerusalem, - and to cause it harm; 9 howbeit we prayed unto our God, - and set a watch against them, day and night, because of them.

Cross References

Psalm 83:3-11

Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

Psalm 2:1-3

Wherefore have nations assembled in tumult? Or should, peoples, mutter an empty thing?

Isaiah 8:9-10

Rage, O ye peoples, - and be overthrown, And give ear, all ye distant parts of the earth, - Gird yourselves and be overthrown, Gird yourselves, and be overthrown:

Jeremiah 20:10

Because I have heard the whispering of many - "A terror round about!" Tell ye say they , that we may tell of him, All the men I am wont to salute do watch for my halting, - Peradventure he will be persuaded, and we shall prevail over him, and take our vengeance upon him.

Acts 23:12-13

And, when it became day, the Jews, forming a conspiracy, bound themselves under a curse, saying, that they would neither eat nor drink till they had slain Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain