Parallel Verses

The Emphasized Bible

howbeit we prayed unto our God, - and set a watch against them, day and night, because of them.

New American Standard Bible

But we prayed to our God, and because of them we set up a guard against them day and night.

King James Version

Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Holman Bible

So we prayed to our God and stationed a guard because of them day and night.

International Standard Version

But we prayed to our God. We also set up guards day and night because of them.

A Conservative Version

But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

American Standard Version

But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Amplified

But we prayed to our God, and because of them we set up a guard against them day and night.

Bible in Basic English

But we made our prayer to God, and had men on watch against them day and night because of them.

Darby Translation

Then we prayed to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Julia Smith Translation

And we will pray to our God, and we shall set up a watch against them day and night, from before them.

King James 2000

Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Lexham Expanded Bible

So we prayed to our God and set up a guard against them day and night.

Modern King James verseion

But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, we made our prayer unto our God, and set watchmen upon the wall day and night over against them.

NET Bible

So we prayed to our God and stationed a guard to protect against them both day and night.

New Heart English Bible

But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Webster

Nevertheless we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

World English Bible

But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Youngs Literal Translation

And we pray unto our God, and appoint a watch against them, by day and by night, because of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and set
עמד 
`amad 
Usage: 521

a watch
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

יומם 
Yowmam 
Usage: 53

and night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

8 and they conspired, all of them together, to come, to fight against Jerusalem, - and to cause it harm; 9 howbeit we prayed unto our God, - and set a watch against them, day and night, because of them. 10 Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;

Cross References

Nehemiah 4:11

and our adversaries have said, They shall not know, neither shall they see, until we come into their midst, and slay them, - so shall we cause the work to cease.

Genesis 32:9-12

And Jacob said, God of my father Abraham, and God of my father Isaac, - Yahweh, who wast saying unto me, - Return to thy land and to thy kindred that I may deal well with thee:

Genesis 32:28

Then he said - Not Jacob, shall thy name be called any more, but Israel, - For thou hast contended with God and with men and hast prevailed.

2 Kings 19:14-19

And, when Hezekiah had received the letter at the hand of the messengers, and had read it, then went he up to the house of Yahweh, and Hezekiah spread it out before Yahweh.

Psalm 50:15

Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.

Psalm 55:16-22

I, unto God, will cry, - And, Yahweh, will save me.

Matthew 26:41

Be watching and praying, that ye may not enter into temptation: The spirit, indeed, is, eager, but, the flesh, weak.

Luke 6:11-12

But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.

Luke 21:36

But be watching in every season, making supplication, that ye may gain full vigour, to escape all these things that are about to be coming to pass, and to stand before the Son of Man.

Acts 4:24-30

And, they, having heard, with one accord, uplifted voice unto God, and said - O Sovereign! Thou, art he that made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are herein:

1 Peter 5:8

Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking about - seeking to devour:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain