Parallel Verses
New American Standard Bible
But we prayed to our God, and because of them we
King James Version
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Holman Bible
So we prayed to our God and stationed a guard because of them day and night.
International Standard Version
But we prayed to our God. We also set up guards day and night because of them.
A Conservative Version
But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
American Standard Version
But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Amplified
But we prayed to our God, and because of them we set up a guard against them day and night.
Bible in Basic English
But we made our prayer to God, and had men on watch against them day and night because of them.
Darby Translation
Then we prayed to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Julia Smith Translation
And we will pray to our God, and we shall set up a watch against them day and night, from before them.
King James 2000
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Lexham Expanded Bible
So we prayed to our God and set up a guard against them day and night.
Modern King James verseion
But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, we made our prayer unto our God, and set watchmen upon the wall day and night over against them.
NET Bible
So we prayed to our God and stationed a guard to protect against them both day and night.
New Heart English Bible
But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
The Emphasized Bible
howbeit we prayed unto our God, - and set a watch against them, day and night, because of them.
Webster
Nevertheless we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
World English Bible
But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Youngs Literal Translation
And we pray unto our God, and appoint a watch against them, by day and by night, because of them.
Topics
Interlinear
Palal
'elohiym
`amad
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 4:9
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat
8
and conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem and to hinder it.
9 But we prayed to our God, and because of them we
Cross References
Nehemiah 4:11
And our adversaries said, They shall not know or see until we come in the midst among them and slay them and cause the work to cease.
Genesis 32:9-12
And Jacob said, O God of my father Abraham and God of my father Isaac, the LORD who said unto me, Return unto thy country and to thy kindred, and I will deal well with thee.
Genesis 32:28
And he said, Thy name shall no longer be called Jacob, but Israel; for thou hast fought with God and with men, and hast prevailed.
2 Kings 19:14-19
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it; and Hezekiah went up into the house of the LORD and spread it before the LORD.
Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Psalm 55:16-22
As for me, I will call upon God, and the LORD shall save me.
Matthew 26:41
Watch and pray, that ye enter not into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Luke 6:11-12
And they were filled with madness and talked one with another about what they might do to Jesus.
Luke 21:36
Watch ye therefore and pray always that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass and to stand before the Son of man.
Acts 4:24-30
And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord and said, Lord, thou art the God, who hast made the heaven and the earth and the sea and all that is in them,
1 Peter 5:8
Be temperate and vigilant because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour,