Parallel Verses
Bible in Basic English
Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing.
New American Standard Bible
And likewise I, my brothers and my servants are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.
King James Version
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Holman Bible
Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest.
International Standard Version
I'm also lending money and grain, as are my fellow-Jews and my servants, but let's not charge interest.
A Conservative Version
And I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
American Standard Version
And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
Amplified
And likewise I, my brothers, and my servants are lending them money and grain. Please, let us stop [charging] this interest.
Darby Translation
I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.
Julia Smith Translation
And also I, my brethren and my young men exacting upon them silver and grain: we will leave off now this debt
King James 2000
I likewise, and my brethren, and my servants, are lending them money and grain: I pray you, let us stop this charging interest.
Lexham Expanded Bible
Also, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Please stop [taking] this interest.
Modern King James verseion
And also I, my brothers and my servants, might take from them silver and grain. Please let us leave this lending at interest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I and my brethren, and my servants have lent them money and corn: but as for usury, let us leave it.
NET Bible
Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!
New Heart English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
The Emphasized Bible
I too, then, my brethren and my young men, might be lending unto them on interest silver and corn! I pray you, let us leave off this lending on interest!
Webster
I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
World English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
Youngs Literal Translation
And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.
Themes
Beneficence » Instances of » The jews who returned from the exile
Covetousness » Instances of » Some jews » In exacting usury from their brethren
Creditors » Sometimes entirely remitted debts
Kindness » Instances of » The jews to the people
Love » Instances of » Nehemiah for israelites
Repentance » Instances of » The jews of the exile » Because of their oppressive usury
Topics
Interlinear
'ach
Nashah
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:10
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Deals With Strife
9 And I said, What you are doing is not good: is it not the more necessary for you to go in the fear of our God, because of the shame which the nations may put on us? 10 Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing. 11 Give back to them this very day their fields, their vine-gardens, their olive-gardens, and their houses, as well as a hundredth part of the money and the grain and the wine and the oil which you have taken from them.
Cross References
Exodus 22:25-27
If you let any of the poor among my people have the use of your money, do not be a hard creditor to him, and do not take interest.
Nehemiah 5:7
And after turning it over in my mind, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them, Every one of you is taking interest from his countryman. And I got together a great meeting of protest.
Ezekiel 18:8
And has not given his money out at interest or taken great profits, and, turning his hand from evil-doing, has kept faith between man and man,
Ezekiel 18:13
And has given out his money at interest and taken great profits: he will certainly not go on living: he has done all these disgusting things: death will certainly be his fate; his blood will be on him.
Micah 2:1
A curse on the designers of evil, working on their beds! in the morning light they do it, because it is in their power.
Luke 3:13-14
And he said to them, Do not make an attempt to get more money than the right amount.
1 Corinthians 9:12-18
If others have a part in this right over you, have we not even more? But we did not make use of our right, so that we might put nothing in the way of the good news of Christ.
2 Corinthians 5:11
Having in mind, then, the fear of the Lord, we put these things before men, but God sees our hearts; and it is my hope that we may seem right in your eyes.
2 Corinthians 5:20
So we are the representatives of Christ, as if God was making a request to you through us: we make our request to you, in the name of Christ, be at peace with God.
2 Corinthians 6:1
We then, working together with God, make our request to you not to take the grace of God to no purpose.