Parallel Verses
American Standard Version
But the former governors that were before me were chargeable unto the people, and took of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
New American Standard Bible
But the former governors who were before me
King James Version
But the former governors that had been before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Holman Bible
The governors
International Standard Version
Nevertheless, the former governors before me placed a heavy burden on the people. They received food and wine, plus a tax of 40 shekels of silver. Even their young men took advantage of the people, but I never did so because I feared God.
A Conservative Version
But the former governors who were before me charged the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.
Amplified
But the former governors who were [in office] before me put heavy burdens on the people and took food and wine from them in addition to forty shekels of silver [as an excessive monthly salary]; even their servants assumed authority over the people. But I did not do so because of the [reverent] fear of God.
Bible in Basic English
But earlier rulers who were before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver; and even their servants were lords over the people: but I did not do so, because of the fear of God.
Darby Translation
But the former governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.
Julia Smith Translation
And the former prefects that were before me made heavy upon the people, and they will take from them in bread and wine, the last silver forty shekels; also their young men ruled over the people: and I did not thus from the face of the fear of God.
King James 2000
But the former governors that had been before me laid burdens upon the people, and had taken of them food and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Lexham Expanded Bible
The former governors who were before me laid burdens on the people, and they took food and wine from them, besides forty shekels. Also, their servants controlled the people, but I did not do so because of the fear of God.
Modern King James verseion
But the former governors that had been before me were too heavy upon the people, and had taken bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not do this, because of the fear of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the old captains that were before me, had been chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, and forty sicles of silver: yea and their servants had oppressed the people. But so did not I, and that because of the fear of God.
NET Bible
But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.
New Heart English Bible
But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I did not do so, because of the fear of God.
The Emphasized Bible
whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.
Webster
But the former governors, that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
World English Bible
But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I didn't do so, because of the fear of God.
Youngs Literal Translation
the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.
Themes
Business life » Integrity » Examples of
Conscience » Faithful » Of nehemiah, in the matter of taxes
Fear » Godly » Examples of righteous men dominated by
Godly Fear » Exemplified » Nehemiah
Godly Fear » Examples of righteous men dominated by
Honesty » Integrity » Examples of
Kindness » Instances of » The jews to the people
Love » Instances of » Nehemiah for israelites
Silver » Tribute often paid in
Topics
Interlinear
Paniym
Kabad
Laqach
Lechem
Na`ar
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:15
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Denies His Allotment
14 Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is , twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor. 15 But the former governors that were before me were chargeable unto the people, and took of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God. 16 Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.
Cross References
Nehemiah 5:9
Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?
Job 31:23
For calamity from God is a terror to me, And by reason of his majesty I can do nothing.
Matthew 5:47
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?
1 Samuel 2:15-17
Yea, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have boiled flesh of thee, but raw.
1 Samuel 8:15
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
Psalm 112:1
Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
Psalm 147:11
Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
Proverbs 16:6
By mercy and truth iniquity is atoned for; And by the fear of Jehovah men depart from evil.
Proverbs 29:12
If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
Ecclesiastes 12:13-14
This is the end of the matter; all hath been heard: fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.
Isaiah 50:10
Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.
Luke 18:2-4
saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:
2 Corinthians 11:9
and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and'so will I keep myself .
2 Corinthians 12:13
For what is there wherein ye were made inferior to the rest of the churches, except it be that I myself was not a burden to you? forgive me this wrong.