Parallel Verses

New American Standard Bible

Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?

King James Version

Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

Holman Bible

Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies?

International Standard Version

So I said, "What you're doing isn't right! Shouldn't you live in the fear of our God to avoid shame from our foreign enemies?

A Conservative Version

Also I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

American Standard Version

Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

Amplified

So I said, “What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God to prevent the taunting by the [pagan] nations, our enemies?

Bible in Basic English

And I said, What you are doing is not good: is it not the more necessary for you to go in the fear of our God, because of the shame which the nations may put on us?

Darby Translation

And I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, so as not to be the reproach of the nations our enemies?

Julia Smith Translation

And it will be said, Not good the word which ye do: will ye not go in the fear of our God from the reproach of the nations our enemies?

King James 2000

Also I said, It is not good what you do: ought you not to walk in the fear of our God because of the reproach of the nations our enemies?

Lexham Expanded Bible

So I said, "The thing that you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God [to prevent] the disgrace from the nations, our enemies?

Modern King James verseion

And I said, What you do is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations our enemies?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also I said, "It is not good, that ye do. Ought ye not to walk in the fear of God because of the rebuke of the Heathen our enemies?

NET Bible

Then I said, "The thing that you are doing is wrong! Should you not conduct yourselves in the fear of our God in order to avoid the reproach of the Gentiles who are our enemies?

New Heart English Bible

Also I said, "The thing that you do is not good. Ought you not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

The Emphasized Bible

Then said I, Not good, is the thing which ye are doing, - ought ye not, in the fear of God, to walk, because of the reproach of the nations, our enemies?

Webster

Also I said, That is not good which ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

World English Bible

Also I said, "The thing that you do is not good. Ought you not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

Youngs Literal Translation

And I say, 'Not good is the thing that ye are doing; in the fear of our God do ye not walk, because of the reproach of the nations our enemies?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ye do

Usage: 0

ought ye not to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

because of the reproach
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

8 I said to them, “We according to our ability have redeemed our Jewish brothers who were sold to the nations; now would you even sell your brothers that they may be sold to us?” Then they were silent and could not find a word to say. 9 Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? 10 And likewise I, my brothers and my servants are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.



Cross References

Leviticus 25:36

Do not take usurious interest from him, but revere your God, that your countryman may live with you.

2 Samuel 12:14

However, because by this deed you have given occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, the child also that is born to you shall surely die.”

Genesis 13:7-8

And there was strife between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

Genesis 20:11

Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

Genesis 42:18

Now Joseph said to them on the third day, “Do this and live, for I fear God:

1 Samuel 2:24

No, my sons; for the report is not good which I hear the Lord’s people circulating.

Nehemiah 4:4

Hear, O our God, how we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity.

Nehemiah 5:15

But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God.

Proverbs 16:29

A man of violence entices his neighbor
And leads him in a way that is not good.

Proverbs 17:26

It is also not good to fine the righteous,
Nor to strike the noble for their uprightness.

Proverbs 18:5

To show partiality to the wicked is not good,
Nor to thrust aside the righteous in judgment.

Proverbs 19:2

Also it is not good for a person to be without knowledge,
And he who hurries his footsteps errs.

Proverbs 24:23

These also are sayings of the wise.
To show partiality in judgment is not good.

Ezekiel 36:20

When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said of them, ‘These are the people of the Lord; yet they have come out of His land.’

Acts 9:31

So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace, being built up; and going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it continued to increase.

Romans 2:24

For “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” just as it is written.

1 Timothy 5:14

Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach;

Titus 2:5

to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

1 Peter 2:12

Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may because of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain