Parallel Verses

New American Standard Bible

When I saw their fear, I rose and spoke to the nobles, the officials and the rest of the people: "Do not be afraid of them; remember the Lord who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives and your houses."

King James Version

And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, which is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Holman Bible

After I made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "Don't be afraid of them. Remember the great and awe-inspiring Lord, and fight for your countrymen, your sons and daughters, your wives and homes."

International Standard Version

Looking things over, I stood up and spoke to the officials, the military leaders, and the rest of the people: "Don't fear them. Remember the great and awe-inspiring Lord. Fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes."

A Conservative Version

And I looked, and rose up, and said to the ranking men, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them. Remember LORD, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, and your daughters

American Standard Version

And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Amplified

I looked [them over] and rose up and said to the nobles and officials and the other people, Do not be afraid of the enemy; [earnestly] remember the Lord and imprint Him [on your minds], great and terrible, and [take from Him courage to] fight for your brethren, your sons, your daughters, your wives, and your homes.

Bible in Basic English

And after looking, I got up and said to the great ones and to the chiefs and to the rest of the people, Have no fear of them: keep in mind the Lord who is great and greatly to be feared, and take up arms for your brothers, your sons, and your daughters, your wives and your houses.

Darby Translation

And I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember the Lord who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons and your daughters, your wives and your houses.

Jubilee 2000 Bible

Then I looked and rose up and said unto the nobles and to the rulers and to the rest of the people, Do not be afraid of them: remember the Lord, who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Julia Smith Translation

And I shall see, and I shall rise up and say to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, Ye shall not be afraid from their face: remember Jehovah great and terrible; and war for yourselves, your sons and your daughters, your wives and your houses.

King James 2000

And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Lexham Expanded Bible

And I looked, got up, and said to the nobles, prefects, and the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your houses."

Modern King James verseion

And I looked and rose up, and said to the nobles and to the rulers and to the rest of the people, Do not be afraid of them. Remember Jehovah, who is great and terrible, and fight for your brothers, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and looked, and gat me up, and said unto the chief men and rulers, and to the other people, "Be not ye afraid of them, but think rather upon the great LORD, which ought to be feared; and fight for your brethren, sons, daughters, wives, and houses."

NET Bible

When I had made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "Don't be afraid of them. Remember the great and awesome Lord, and fight on behalf of your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your families!"

New Heart English Bible

I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, and your daughters, your wives, and your houses."

New simplified Bible

And after looking, I got up and said to the great ones and to the chiefs and to the rest of the people, Have no fear of them. Keep in mind Jehovah who is great and greatly to be feared. Take up arms for your brothers, your sons, and your daughters, your wives and your houses.

The Emphasized Bible

Then I looked and rose up, and said - unto the nobles and unto the deputies and unto the rest of the people, Do not ye fear because of them, - the great and fearful Lord, remember ye, so shall ye fight for your brethren, your sons and your daughters, your wives, and your houses.

Webster

And I looked, and arose, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be ye not afraid of them: remember the Lord who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

World English Bible

I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, "Don't be afraid of them! Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, and your daughters, your wives, and your houses."

Youngs Literal Translation

And I see, and rise up, and say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, 'Be not afraid of them; the Lord, the great and the fearful, remember ye, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and said

Usage: 0

unto the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

and to the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

and to the rest
יתר 
Yether 
Usage: 101

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Be not ye afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

of them
פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

זכר 
Zakar 
Usage: 231

the Lord
אדני 
'Adonay 
Lord , lord , God
Usage: 438

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and terrible
ירא 
Yare' 
Usage: 334

and fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

אח 
'ach 
Usage: 629


Usage: 0

בּת 
Bath 
Usage: 587

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Hastings

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

13 then I stationed men in the lowest parts of the space behind the wall, the exposed places, and I stationed the people in families with their swords, spears and bows. 14 When I saw their fear, I rose and spoke to the nobles, the officials and the rest of the people: "Do not be afraid of them; remember the Lord who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives and your houses." 15 When our enemies heard that it was known to us, and that God had frustrated their plan, then all of us returned to the wall, each one to his work.



Cross References

Numbers 14:9

"Only do not rebel against the LORD; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the LORD is with us; do not fear them."

2 Samuel 10:12

"Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."

Deuteronomy 1:29-30

"Then I said to you, 'Do not be shocked, nor fear them.

Deuteronomy 10:17

"For the LORD your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.

Nehemiah 1:5

I said, "I beseech You, O LORD God of heaven, the great and awesome God, who preserves the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

Deuteronomy 1:21

'See, the LORD your God has placed the land before you; go up, take possession, as the LORD, the God of your fathers, has spoken to you. Do not fear or be dismayed.'

Deuteronomy 20:3-4

"He shall say to them, 'Hear, O Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted. Do not be afraid, or panic, or tremble before them,

Joshua 1:9

"Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not tremble or be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go."

2 Chronicles 20:15-17

and he said, "Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the LORD to you, 'Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God's.

2 Chronicles 32:7

"Be strong and courageous, do not fear or be dismayed because of the king of Assyria nor because of all the horde that is with him; for the one with us is greater than the one with him.

Job 37:22

"Out of the north comes golden splendor; Around God is awesome majesty.

Psalm 20:7

Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of the LORD, our God.

Psalm 27:1

The LORD is my light and my salvation; Whom shall I fear? The LORD is the defense of my life; Whom shall I dread?

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.

Psalm 65:5

By awesome deeds You answer us in righteousness, O God of our salvation, You who are the trust of all the ends of the earth and of the farthest sea;

Psalm 66:3

Say to God, "How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.

Psalm 66:5

Come and see the works of God, Who is awesome in His deeds toward the sons of men.

Psalm 77:10-20

Then I said, "It is my grief, That the right hand of the Most High has changed."

Psalm 143:5

I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.

Isaiah 41:10-14

'Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God I will strengthen you, surely I will help you, Surely I will uphold you with My righteous right hand.'

Isaiah 51:12-13

"I, even I, am He who comforts you Who are you that you are afraid of man who dies And of the son of man who is made like grass,

Isaiah 63:11-13

Then His people remembered the days of old, of Moses Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit in the midst of them,

Isaiah 64:1-3

Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence--

Nahum 1:2-7

A jealous and avenging God is the LORD; The LORD is avenging and wrathful The LORD takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.

Matthew 10:28

"Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.

Hebrews 12:20-21

For they could not bear the command, "IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED."

Hebrews 12:28-29

Therefore, since we receive a kingdom which cannot be shaken, let us show gratitude, by which we may offer to God an acceptable service with reverence and awe;

Hebrews 13:6

so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org