Parallel Verses

American Standard Version

For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

New American Standard Bible

He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me.

King James Version

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Holman Bible

He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.

International Standard Version

He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me.

A Conservative Version

For this cause he was hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Amplified

He was hired for this reason, that I would be frightened and do as he said and sin, so that they would have [grounds to make] a malicious report in order to censure and disgrace me.

Bible in Basic English

For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby Translation

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

Julia Smith Translation

So that he was hired that I shall be afraid and do thus, and sin, and it was to them for an evil name, so that they shall reproach me.

King James 2000

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Lexham Expanded Bible

For this reason he was hired: to frighten [me] so that I would act and sin, so that they would have a bad report so they could taunt me.

Modern King James verseion

Therefore he was hired that I should be afraid, and do so, and I should sin, and be for them an evil name, with which they might reproach me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore took he the money, that through fear I should do so, and sin: that they might have an evil report of me, to blaspheme me.

NET Bible

He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.

New Heart English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an unfavorable report, that they might taunt me.

The Emphasized Bible

to this end, hired, he was, to the end that I might be afraid and do so, and might sin, - and it might serve them for an evil report, to the end they might bring reproach upon me.

Webster

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.

Youngs Literal Translation

so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

and do so

Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

12 And I discerned, and, lo, God had not sent him; but he pronounced this prophecy against me: and Tobiah and Sanballat had hired him. 13 For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. 14 Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.



Cross References

Nehemiah 6:6

wherein was written, It is reported among the nations, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel; for which cause thou art building the wall: and thou wouldest be their king, according to these words.

Jeremiah 20:10

For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him,'say all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Proverbs 22:1

A good name is rather to be chosen than great riches, And loving favor rather than silver and gold.

Proverbs 29:5

A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Ecclesiastes 7:1

A good name is better than precious oil; and the day of death, than the day of one's birth.

Isaiah 51:7

Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye dismayed at their revilings.

Isaiah 51:12-13

I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;

Isaiah 57:11

And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?

Jeremiah 1:17

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at them, lest I dismay thee before them.

Jeremiah 18:18

Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Ezekiel 2:6

And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Ezekiel 13:17-23

And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

Daniel 6:4-5

Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion nor fault, forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

Matthew 10:28

And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 22:15

Then went the Pharisees, and took counsel how they might ensnare him in his talk.

Matthew 26:59

Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death;

Acts 6:13

and set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak words against this holy place, and the law:

2 Corinthians 11:12

But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.

1 Timothy 5:14

I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:

2 Timothy 1:7

For God gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline.

Titus 2:8

sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.

James 4:17

To him therefore that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.

Revelation 21:8

But for the fearful, and unbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part'shall be in the lake that burneth with fire and brimstone; which is the second death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain