Parallel Verses

International Standard Version

"Remember me, my God, and take note of what Tobiah and Sanballat are doing. Also take note of the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who intend to make me afraid."

New American Standard Bible

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these works of theirs, and also Noadiah the prophetess and the rest of the prophets who were trying to frighten me.

King James Version

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Holman Bible

My God, remember Tobiah and Sanballat for what they have done, and also Noadiah the prophetess and the other prophets who wanted to intimidate me.

A Conservative Version

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, who would have put me in fear.

American Standard Version

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Amplified

Remember, O My God, Tobiah and Sanballat in regard to these actions of theirs, and also [remember] the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who were trying to frighten me.

Bible in Basic English

Keep in mind, O my God, Tobiah and Sanballat and what they did, and Noadiah, the woman prophet, and the rest of the prophets whose purpose was to put fear into me.

Darby Translation

My God, remember Tobijah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have put me in fear.

Julia Smith Translation

Remember, O my God, to Tobiah and to Sanballat, according to these his works, and also to Noadiah the prophetess, and to the rest of the prophets who were causing me to fear.

King James 2000

My God, think you upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Lexham Expanded Bible

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to their works, and also Noadiah the prophetess, and the remainder of the prophets who were frightening me.

Modern King James verseion

My God, think upon Tobiah and Sanballat according to these works of theirs, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have made me afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according unto these their works, and of the Prophetess Noadiah and of the other Prophets, that would have put me in fear.

NET Bible

Remember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs -- also Noadiah the prophetess and the other prophets who were trying to scare me!

New Heart English Bible

"Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear."

The Emphasized Bible

Have remembrance, O my God, of Tobiah and of Sanballat, according to these their doings, - moreover also, of Noadiah the prophetess, and of the rest of the prophets, who would have put me in fear.

Webster

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

World English Bible

"Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear."

Youngs Literal Translation

Be mindful, O my God, of Tobiah, and of Sanballat, according to these his works, and also, of Noadiah the prophetess, and of the rest of the prophets who have been making me afraid.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

thou upon Tobiah
טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
Usage: 18

and Sanballat
סנבלּט 
Canballat 
Usage: 10

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and on the prophetess
נביאה 
N@biy'ah 
Usage: 6

נועדיה 
Now`adyah 
Usage: 2

and the rest
יתר 
Yether 
Usage: 101

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

13 He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me. 14 "Remember me, my God, and take note of what Tobiah and Sanballat are doing. Also take note of the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who intend to make me afraid." 15 So the wall was completed on the twenty-fifth day of Elul in 52 days.



Cross References

Nehemiah 13:29

Remember them, my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the descendants of Levi.

1 Kings 22:22-24

"And the LORD asked him, "How?' ""I will go,' he announced, "and I will be a deceiving spirit in the mouth of all of his prophets!' "So the LORD said, "You're just the one to deceive him. You will be successful. Go and do it.'

Nehemiah 4:4-5

"Listen, our God, because we are being mocked. Let their insults fall back on them, and let them be dragged away as captives into exile.

Nehemiah 5:19

"Remember me with favor, my God, for everything I've done for this people."

Psalm 22:1

My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me from my groaning words?

Psalm 36:11-12

Do not let the foot of the proud crush me; and do not let the hand of the wicked dissuade me.

Psalm 63:1

God, you are my God! I will fervently seek you. My soul thirsts for you; my flesh longs for you in a dry, weary, and parched land.

Psalm 140:5-11

The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude

Isaiah 9:14-15

So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day

Jeremiah 11:20-23

LORD of the Heavenly Armies, the righteous judge, the one who tests feelings and the heart, let me see your vengeance on them, for I've committed my cause to you.

Jeremiah 14:15

Therefore, this is what the LORD says about the false prophets who prophesy in my name, "There will be no sword and famine in this land' (though I haven't sent them): "By the sword and by famine these prophets will be finished off!

Jeremiah 14:18

If I go out into the field, I see those slain by the sword! If I go into the city, I see the ravages of the famine! Indeed, both prophet and priest ply their trade in the land, but they don't know anything.'"

Jeremiah 18:20-23

Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit to take my life. Remember! I stood before you and spoke good on their behalf in order to turn your wrath away from them.

Jeremiah 28:1

In that same year, in the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah, in the fourth year and the fifth month, Azzur's son Hananiah, the prophet from Gibeon, told me at the LORD's Temple in front of the priests and all the people,

Jeremiah 28:10

Then the prophet Hananiah took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Jeremiah 28:15

The prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The LORD didn't send you, and you are causing these people to trust in a lie.

Ezekiel 13:16-17

The prophets of Israel prophesied about Jerusalem and saw visions of peace concerning her, yet there's no peace,'" declares the Lord GOD.

Matthew 7:15

"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.

Matthew 24:11

Many false prophets will appear and deceive many people,

Matthew 24:24

because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

2 Timothy 4:14-15

Alexander the metalworker did me a great deal of harm. The Lord will pay him back for what he did.

1 John 5:16

If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he should pray that God would give him life. This applies to those who commit sins that do not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not telling you to pray about that.

Revelation 19:20

The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain