Parallel Verses

Darby Translation

And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests are at the sealing.

New American Standard Bible

Now because of all this
We are making an agreement in writing;
And on the sealed document are the names of our leaders, our Levites and our priests.”

King James Version

And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it.

Holman Bible

In view of all this, we are making a binding agreement in writing on a sealed document containing the names of our leaders, Levites, and priests.

International Standard Version

"Because of all this, we are making a binding agreement, putting it in writing, and our leaders, our descendants of Levi, and our priests hereby set their seals upon it."

A Conservative Version

And yet for all this we make a sure covenant, and write it, and our rulers, our Levites, [and] our priests, seal to it.

American Standard Version

And yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests, seal unto it.

Amplified


Now because of all this
We are making an agreement in writing;
And on the sealed document are the names of our princes, our Levites, and our priests.”

Bible in Basic English

And because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing; and our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it.

Julia Smith Translation

And for all this we cut out faithfulness, and write; and upon the sealing, our chiefs, our Levites, and our priests

King James 2000

And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our leaders, Levites, and priests, seal it.

Lexham Expanded Bible

"Now because of all of this we make a binding written agreement and are writing on the sealed documents [the names of] our commanders, our Levites, and our priests."

Modern King James verseion

And because of all this we are cutting a sure covenant, and write it, and our princes, Levites, and priests are sealing it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in all this make we a sure covenant, and write it, and let our princes, Levites, and priests seal it."

NET Bible

"Because of all of this we are entering into a binding covenant in written form; our leaders, our Levites, and our priests have affixed their names on the sealed document."

New Heart English Bible

Yet for all this, we make a sure covenant, and write it; and our leaders, our Levites, and our priests, seal it."

The Emphasized Bible

Seeing, therefore, all this, we, are plighting our faith, and putting it in writing, - and, upon the sealed scroll, are our rulers, our Levites, our priests.

Webster

And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, set their seals to it.

World English Bible

Yet for all this, we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests, seal to it."

Youngs Literal Translation

And for all this we are making a stedfast covenant, and are writing, and over him who is sealed are our heads, our Levites, our priests.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרת 
Karath 
Usage: 287

a sure
אמנה 
'amanah 
Usage: 2

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

it and our princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

חתם 
Chatham 
Usage: 27

Context Readings

Israel's Vow Of Faithfulness

37 And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: and they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure; and we are in great distress. 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests are at the sealing.

Cross References

Nehemiah 10:1

And at the head of those that sealed were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zedekiah.

Nehemiah 10:29

joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which had been given by Moses the servant of God, and to keep and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;

2 Kings 23:3

And the king stood on the dais, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart, and with all his soul, to establish the words of this covenant that are written in this book. And all the people stood to the covenant.

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.

2 Chronicles 29:10

Now it is in my heart to make a covenant with Jehovah the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.

2 Chronicles 34:31

And the king stood in his place, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant that are written in this book.

Ezra 10:3

And now let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandments of our God; and let it be done according to the law.

2 Chronicles 15:12-13

And they entered into a covenant to seek Jehovah the God of their fathers, with all their heart, and with all their soul,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain