Parallel Verses

World English Bible

He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives."

New American Standard Bible

But he said to him, “I will not come, but rather will go to my own land and relatives.”

King James Version

And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

Holman Bible

But he replied to him, “I don’t want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives.”

International Standard Version

But he said, "I won't go with you because I'm returning to my land and to my own family."

A Conservative Version

And he said to him, I will not go, but I will depart to my own land, and to my kindred.

American Standard Version

And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

Amplified

But Hobab [Moses’ brother-in-law] said to him, “I will not go; I will return to my own land and to my family.”

Bible in Basic English

But he said, I will not go with you, I will go back to the land of my birth and to my relations.

Darby Translation

And he said to him, I will not go; but to mine own land, and to my kindred will I go.

Julia Smith Translation

And he will say to him, I will not go; but to my land, and to my kindred I will go.

King James 2000

And he said unto him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred.

Lexham Expanded Bible

But he said to him, "I will not go. I will only go to my land and to my family."

Modern King James verseion

And he said to him, I will not go, but I will go to my own land and to my kindred.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto him, "I will not: but will go to mine own land and to my kindred."

NET Bible

But Hobab said to him, "I will not go, but I will go instead to my own land and to my kindred."

New Heart English Bible

He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives."

The Emphasized Bible

And he said unto him, I will not go, - but unto my own land, and unto my own kindred, will I go.

Webster

And he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred.

Youngs Literal Translation

And he saith unto him, 'I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

unto him, I will not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

but I will depart
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Appeal To Hobab

29 Moses said to Hobab, the son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are journeying to the place of which Yahweh said, 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well; for Yahweh has spoken good concerning Israel." 30 He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives." 31 He said, "Don't leave us, please; because you know how we are to encamp in the wilderness, and you can be our eyes.



Cross References

Genesis 12:1

Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.

Genesis 31:30

Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"

Ruth 1:15-17

She said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law."

Psalm 45:10

Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father's house.

Matthew 21:29

He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.

Luke 14:26

"If anyone comes to me, and doesn't disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple.

2 Corinthians 5:16

Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.

Hebrews 11:8

By faith, Abraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went.

Hebrews 11:13

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain