Parallel Verses

A Conservative Version

And the people were as murmurers, [speaking] evil in the ears of LORD. And when LORD heard it, his anger was kindled, and the fire of LORD burnt among them, and devoured in the outermost part of the camp.

New American Standard Bible

Now the people became like those who complain of adversity in the hearing of the Lord; and when the Lord heard it, His anger was kindled, and the fire of the Lord burned among them and consumed some of the outskirts of the camp.

King James Version

And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.

Holman Bible

Now the people began complaining openly before the Lord about hardship. When the Lord heard, His anger burned, and fire from the Lord blazed among them and consumed the outskirts of the camp.

International Standard Version

Eventually, the people began complaining about their distress, and the LORD heard them. When the LORD heard, his anger flared up and the LORD's fire incinerated some of them within the outskirts of the camp.

American Standard Version

And the people were as murmurers,'speaking evil in the ears of Jehovah: and when Jehovah heard it, his anger was kindled; and the fire of Jehovah burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp.

Amplified

Now the people became like those who complain and whine about their hardships, and the Lord heard it; and when the Lord heard it, His anger was kindled, and the fire of the Lord burned among them and devoured those in the outlying parts of the camp.

Bible in Basic English

Now the people were saying evil against the Lord; and the Lord, hearing it, was angry and sent fire on them, burning the outer parts of the tent-circle.

Darby Translation

And it came to pass that when the people murmured, it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah heard it, and his anger was kindled, and the fire of Jehovah burned among them, and consumed some in the extremity of the camp.

Julia Smith Translation

And the people shall be as complainers, and it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah will hear, and his anger will kindle, and the fire of Jehovah will burn among them and will consume in the extremity of the camp.

King James 2000

And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burned among them, and consumed some that were in the outlying parts of the camp.

Lexham Expanded Bible

And it happened, the people were like those who {complain of hardship} {in the hearing} of Yahweh, and Yahweh {became angry}, and the fire of Yahweh burned among them, and it consumed the edge of the camp.

Modern King James verseion

And the people were evil, as those complaining in the ears of Jehovah. And Jehovah heard, and His anger was kindled. And the fire of Jehovah burned among them and devoured in the outermost parts of the camp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people waxed unpatient, and it displeased the ears of the LORD. And when the LORD heard it, he was wroth, and the fire of the LORD burnt among them and consumed the uttermost of the host.

NET Bible

When the people complained, it displeased the Lord. When the Lord heard it, his anger burned, and so the fire of the Lord burned among them and consumed some of the outer parts of the camp.

New Heart English Bible

The people were complaining in the ears of the LORD. When the LORD heard it, his anger was kindled; and the LORD's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.

The Emphasized Bible

And it came to pass that when the people were giving themselves up to murmuring, it was grievous in the ears of Yahweh, - so Yahweh hearkened, and kindled was his anger, and the fire of Yahweh burned among them, and consumed the uttermost part of the camp.

Webster

And when the people complained, it displeased the LORD; and the LORD heard it: and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.

World English Bible

The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.

Youngs Literal Translation

And the people is evil, as those sighing habitually in the ears of Jehovah, and Jehovah heareth, and His anger burneth, and the fire of Jehovah burneth among them, and consumeth in the extremity of the camp.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

אנן 
'anan 
Usage: 2

the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

and the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

אכל 
'akal 
Usage: 809

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

References

Context Readings

The Israelites Complain

1 And the people were as murmurers, [speaking] evil in the ears of LORD. And when LORD heard it, his anger was kindled, and the fire of LORD burnt among them, and devoured in the outermost part of the camp. 2 And the people cried to Moses. And Moses prayed to LORD, and the fire abated.

Cross References

Leviticus 10:2

And there came forth fire from before LORD, and devoured them, and they died before LORD.

Numbers 16:35

And fire came forth from LORD, and devoured the two hundred and fifty men who offered the incense.

Deuteronomy 9:22

And at Taberah, and at Massah, and at Kibroth-hattaavah, ye provoked LORD to wrath.

2 Kings 1:12

And Elijah answered and said to them, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty.

Psalm 78:21

Therefore LORD heard, and was angry. And a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel,

Psalm 106:18

And a fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked [men].

Genesis 38:10

And the thing which he did was evil in the sight of LORD, and he killed him also.

Exodus 15:23-24

And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.

Exodus 16:2-3

And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

Exodus 16:7

and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?

Exodus 16:9

And Moses said to Aaron, Say to all the congregation of the sons of Israel, Come near before LORD, for he has heard your murmurings.

Exodus 17:2-3

Therefore the people contended with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do ye contend with me? Why do ye challenge LORD?

Numbers 10:33

And they set forward from the mount of LORD three days' journey. And the ark of the covenant of LORD went before them three days' journey, to seek out a resting-place for them.

Numbers 20:2-5

And there was no water for the congregation, and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

Numbers 21:5

And the people spoke against God, and against Moses, Why have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, and there is no water, and our soul loathes this light bread.

Deuteronomy 25:18

how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all who were feeble behind thee, when thou were faint and weary, and he feared not God.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in my anger, and burns to the lowest Sheol, and devours the earth with its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.

2 Samuel 11:27

And when the mourning was past, David sent and took her home to his house, and she became his wife, and bore him a son. But the thing that David had done displeased LORD.

Job 1:16

While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God fell from heaven, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and only I alone have escaped to tell thee.

Isaiah 30:33

For a Topheth is prepared of old, yea, it is made ready for the king. He has made it deep and large. The pile of it is fire and much wood. The breath of LORD kindles it, like a stream of brimstone.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the profane. Who among us can dwell with the devouring fire? Who among us can dwell with everlasting burnings?

Lamentations 3:39

Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?

Nahum 1:5

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is up heaved at his presence. Yea, the world, and all who dwell therein.

Mark 9:43-49

And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off. It is good for thee to enter into life maimed, than having thy two hands to go into hell, into the unquenchable fire,

1 Corinthians 10:10

And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

Hebrews 12:29

For our God is also a consuming fire.

James 5:4

Behold the wage of the workmen who reaped your fields. The man who was defrauded by you cries out. And the outcries of those who reaped have entered into the ears of Lord of hosts.

Jude 1:16

These are grumblers, fault-finders, going according to their lusts, and their mouth speaks overblown things, marveling personages for the sake of advantage.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain