Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where should I have flesh to give unto all this people? For they weep unto me saying, 'Give us flesh that we may eat.'
New American Standard Bible
Where am I to get meat to give to
King James Version
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
Holman Bible
Where can I get meat to give all these people? For they are crying to me: ‘Give us meat to eat!’
International Standard Version
Where am I going to get meat to give this people? After all, they're crying in front of me, "Give us meat to eat!'
A Conservative Version
From where should I have flesh to give to all this people? For they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat.
American Standard Version
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
Amplified
Where am I to get meat to give to all these people? For they weep before me and say, ‘Give us meat, so that we may eat.’
Bible in Basic English
Where am I to get flesh to give to all this people? For they are weeping to me and saying, Give us flesh for our food.
Darby Translation
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh that we may eat!
Julia Smith Translation
Whence to me flesh to give to all this people? for they weep upon me, saying, Thou shalt give to us flesh and we shall eat
King James 2000
From where should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
Lexham Expanded Bible
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!'
Modern King James verseion
From where should I get flesh to give to all this people? For they weep to me, saying, Give us flesh that we may eat.
NET Bible
From where shall I get meat to give to this entire people, for they cry to me, 'Give us meat, that we may eat!'
New Heart English Bible
Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.'
The Emphasized Bible
Whence should, I, have flesh to give to all this people, - for they keep weeping by me saying, Oh give us flesh that we may eat!
Webster
Whence should I have flesh to give to all this people? for they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat.
World English Bible
Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.'
Youngs Literal Translation
Whence have I flesh to give to all this people? for they weep unto me, saying, Give to us flesh, and we eat.
Themes
journey of israel through the Desert » To kibroth-hattaavah » Flesh promised
Manna » The israelites » Punished for despising
moses » Character of » Impatience of
moses » Character of » Complainings of
Murmuring » Instances of » moses
Prayer » Answered » Complaints » israelites » Meat
Interlinear
Basar
Nathan
Bakah
Nathan
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 11:13
Verse Info
Context Readings
Complaints About Food
12 Have I conceived all this people, or have I begotten them, that thou shouldest say unto me, 'Carry them in thy bosom, as a nurse beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?' 13 Where should I have flesh to give unto all this people? For they weep unto me saying, 'Give us flesh that we may eat.' 14 I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me.
Cross References
Matthew 15:33
And his disciples said unto him, "Whence should we get so much bread in the wilderness as should suffice so great a multitude?"
Mark 8:4
And his disciples answered him, "Where should a man have bread here in the wilderness to satisfy these?"
Mark 9:23
And Jesus said unto him, "Yea if thou couldest believe, all things are possible to him that believeth."
John 6:5-9
Then Jesus lift up his eyes, and saw a great company come unto him, and said unto Philip, "Whence shall we buy bread that these might eat?"