Parallel Verses

Webster

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice for them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice for them?

New American Standard Bible

Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?”

King James Version

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

Holman Bible

If flocks and herds were slaughtered for them, would they have enough? Or if all the fish in the sea were caught for them, would they have enough?”

International Standard Version

What if we were to slaughter our entire inventory of flocks and herds for them? Would that be enough? What if we could gather all the fish in the sea in nets for them? Would that be enough, either?"

A Conservative Version

Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

American Standard Version

Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

Amplified

Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be collected for them to be sufficient for them?”

Bible in Basic English

Are flocks and herds to be put to death for them? or are all the fish in the sea to be got together so that they may be full?

Darby Translation

Shall flocks and herds be slaughtered for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice them?

Julia Smith Translation

Shall the sheep and the oxen be slaughtered for them and suffice for them? and if he shall gather all the fish of the sea to them, and it suffice for them?

King James 2000

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?

Lexham Expanded Bible

Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?"

Modern King James verseion

Shall the flocks and the herds be killed for them, to be enough for them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall the sheep and the oxen be slain for them to find them, either shall all the fish of the sea be gathered together to serve them?"

NET Bible

Would they have enough if the flocks and herds were slaughtered for them? If all the fish of the sea were caught for them, would they have enough?"

New Heart English Bible

Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?"

The Emphasized Bible

Shall the flocks and herds, be slaughtered for them, that it may suffice for them? Shall all the fishes of the sea, be gathered together unto them that it may suffice for them?

World English Bible

Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?"

Youngs Literal Translation

Is flock and herd slaughtered for them, that one hath found for them? -- are all the fishes of the sea gathered for them -- that one hath found for them?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

be slain
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

מצא 
Matsa' 
מצא 
Matsa' 
Usage: 455
Usage: 455

them or shall all the fish
דּאג דּגo 
Dag 
Usage: 19

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

אסף 
'acaph 
Usage: 199

Context Readings

Seventy Elders Anointed

21 And Moses said, The people among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. 22 Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice for them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice for them? 23 And the LORD said to Moses, Is the LORD'S hand shortened? thou shalt see now whether my word shall come to pass to thee, or not.



Cross References

Matthew 15:33

And his disciples say to him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to satisfy so great a multitude?

2 Kings 7:2

Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thy eyes, but shalt not eat of it.

Mark 6:37

He answered and said to them, Give ye them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?

Mark 8:4

And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

Luke 1:18

And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.

Luke 1:34

Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

John 6:6-7

(And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.)

John 6:9

There is a lad here, who hath five barley-loaves, and two small fishes: but what are they among so many?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain