Parallel Verses

New American Standard Bible

But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow. As Aaron turned toward Miriam, behold, she was leprous.

King James Version

And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Holman Bible

As the cloud moved away from the tent, Miriam’s skin suddenly became diseased, as white as snow. When Aaron turned toward her, he saw that she was diseased

International Standard Version

but when the cloud ascended from the tent, Miriam had become leprous, as white as snow! Aaron turned toward Miriam, and she had leprosy!

A Conservative Version

And the cloud removed from over the tent. And, behold, Miriam was leprous, as snow. And Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

American Standard Version

And the cloud removed from over the Tent; and, behold, Miriam was leprous, as white as'snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Amplified

But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow. And Aaron turned and looked at Miriam, and, behold, she was leprous.

Bible in Basic English

And the cloud was moved from over the Tent; and straight away Miriam became a leper, as white as snow: and Aaron, looking at Miriam, saw that she was a leper.

Darby Translation

and the cloud departed from off the tent. And behold, Miriam was leprous as snow; and Aaron turned toward Miriam, and behold, she was leprous.

Julia Smith Translation

And the cloud removed from the tent; and behold, Miriam being leprous as snow: and Aaron will look upon Miriam, and behold, her being leprous

King James 2000

And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, as white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Lexham Expanded Bible

And the cloud departed from on the tent, and behold, Miriam [was] infected with {a skin disease} white like snow; when Aaron turned toward Miriam, behold, [she was] afflicted with a skin disease.

Modern King James verseion

And the cloud moved from the tabernacle. And behold! Miriam became leprous, as snow. And Aaron looked on Miriam, and behold, she was leprous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the cloud departed from the tabernacle. And behold, Miriam was become leprous, as it were snow. And when Aaron looked upon Miriam and saw that she was leprous,

NET Bible

When the cloud departed from above the tent, Miriam became leprous as snow. Then Aaron looked at Miriam, and she was leprous!

New Heart English Bible

The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aaron looked at Miriam, and behold, she was leprous.

The Emphasized Bible

And, when, the cloud, removed from off the tent, - lo! Miriam, leprous, like snow! And Aaron turned unto Miriam and lo! -- leprous!

Webster

And the cloud departed from off the tabernacle; and behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and behold, she was leprous.

World English Bible

The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aaron looked at Miriam, and behold, she was leprous.

Youngs Literal Translation

and the cloud hath turned aside from off the tent, and lo, Miriam is leprous as snow; and Aaron turneth unto Miriam, and lo, leprous!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אהל 
'ohel 
Usage: 345

and, behold, Miriam
מרים 
Miryam 
Usage: 15

צרע 
Tsara` 
Usage: 20

white as snow
שׁלג 
Sheleg 
Usage: 20

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

פּנה 
Panah 
Usage: 134

מרים 
Miryam 
Usage: 15

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

9 And the anger of the LORD was kindled against them, and he departed. 10 But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, Miriam was leprous, as white as snow. As Aaron turned toward Miriam, behold, she was leprous. 11 And Aaron said to Moses, "Oh, my lord, do not punish us because we have done foolishly and have sinned.

Cross References

Deuteronomy 24:9

Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt.

2 Kings 5:27

Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you and to your descendants forever." So he went out from his presence a leper, like snow.

Exodus 4:6

Again, the LORD said to him, "Put your hand inside your cloak." And he put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.

Exodus 33:7-10

Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, far off from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting, which was outside the camp.

Leviticus 13:2-46

"When a person has on the skin of his body a swelling or an eruption or a spot, and it turns into a case of leprous disease on the skin of his body, then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests,

2 Kings 15:5

And the LORD touched the king, so that he was a leper to the day of his death, and he lived in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, governing the people of the land.

2 Chronicles 26:19-21

Then Uzziah was angry. Now he had a censer in his hand to burn incense, and when he became angry with the priests, leprosy broke out on his forehead in the presence of the priests in the house of the LORD, by the altar of incense.

Ezekiel 10:4-5

And the glory of the LORDwent up from the cherub to the threshold of the house, and the house was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.

Ezekiel 10:18-19

Then the glory of the LORD went out from the threshold of the house, and stood over the cherubim.

Hosea 9:12

Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them!

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain