Parallel Verses

New American Standard Bible

How is the land, is it fat or lean? Are there trees in it or not? Make an effort then to get some of the fruit of the land.” Now the time was the time of the first ripe grapes.

King James Version

And what the land is, whether it be fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the firstripe grapes.

Holman Bible

Is the land fertile or unproductive? Are there trees in it or not? Be courageous. Bring back some fruit from the land.” It was the season for the first ripe grapes.

International Standard Version

Examine the farmland, whether it's fertile or barren, and see if there are fruit-bearing trees in it or not. Be very courageous, and bring back some samples of the fruit of the land."

A Conservative Version

and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood in it, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes.

American Standard Version

and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes.

Amplified

and what the land is, whether it is fat (productive) or lean, whether there is timber on it or not. Make an effort to get some of the fruit of the land.” Now the time was the time of the first ripe grapes.

Bible in Basic English

And if the land is fertile or poor, and if there is wood in it or not. And be of good heart, and come back with some of the produce of the land. Now it was the time when the first grapes were ready.

Darby Translation

and what the land is, whether it is fat or lean, whether there are trees in it, or not. And take courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first grapes.

Julia Smith Translation

And what the land, whether it is fat or lean, whether there is in it wood or not And be strong, and take from the fruit of the land. And the days, the days of the first-fruits of the grapes.

King James 2000

And what the land is, whether it is rich or poor, whether there be wood in it, or not. And be of good courage, and bring some of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes.

Lexham Expanded Bible

and whether the land [is] fertile or lean, and whether there are trees on it or not. You will show yourself courageous, and you will take some of the fruit of the land." It [was] the time of first ripe grapes.

Modern King James verseion

and what the land is, whether fat or lean, whether there is wood in it or not. And be of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of first ripe grapes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and what manner of land it is, whether it be fat or lean, and whether there be trees therein or not. And be of a good courage, and bring of the fruits of the land." And it was about the time that grapes are first ripe.

NET Bible

and whether the land is rich or poor, and whether or not there are forests in it. And be brave, and bring back some of the fruit of the land." Now it was the time of year for the first ripe grapes.

New Heart English Bible

and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. Be courageous, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes."

The Emphasized Bible

And what the land is, Whether, fat, or, lean, Whether there is timber therein or is not, Then shall ye pluck up courage and take of the fruit of the land. Now the days, were the days of the first-fruits of grapes.

Webster

And what the land is, whether it is fertile or barren, whether there is wood in it, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes.

World English Bible

and what the land is, whether it is fat or lean, whether there is wood therein, or not. Be courageous, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first-ripe grapes."

Youngs Literal Translation

And what the land is, whether it is fat or lean; whether there is wood in it or not; and ye have strengthened yourselves, and have taken of the fruit of the land;' and the days are days of the first-fruits of grapes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And what the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is, whether it be fat
שׁמן 
Shamen 
Usage: 11

or lean
רזה 
Razeh 
Usage: 2

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

therein, or not. And be ye of good courage
חזק 
Chazaq 
Usage: 290

and bring
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Now the time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

was the time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the firstripe
בּכּוּר 
Bikkuwr 
Usage: 18

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Spies Sent To Spy Out The Land Of Canaan

19 Is the land they live in good or bad? Do their cities have walls around them or not? 20 How is the land, is it fat or lean? Are there trees in it or not? Make an effort then to get some of the fruit of the land.” Now the time was the time of the first ripe grapes. 21 So they spied on the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath.



Cross References

Deuteronomy 31:23

Jehovah gave this command to Joshua, son of Nun: Be strong and courageous, because you will bring the Israelites into the land that I swore to give them, and I will be with you.

Nehemiah 9:25

And they took walled towns and a fat land. They became the owners of houses full of all good things, water-holes cut in the rock, vine-gardens and olive-gardens and a wealth of fruit-trees. They had food enough and became fat, and had joy in the good you gave them.

Nehemiah 9:35

They have not been your servants in their kingdom! In all the good things you gave them, and in the great and fat land you gave them they have not turned away from their evil doing.

Ezekiel 34:14

I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and feed in rich pasture on the mountains of Israel.

Numbers 13:23-24

At Eshcol Valley they cut off a branch with only one bunch of grapes on it. They carried it on a pole between two of them. They also brought some pomegranates and figs.

Numbers 13:30-31

Caleb told the people to be quiet and listen to Moses. Caleb said: Let us go now and take possession of the land. We should be more than able to conquer it.

Deuteronomy 1:25

They picked the fruit of the land in their hands, and brought it down to us. They brought us word again. They said: 'It is a good land that Jehovah our God gives us.'

Deuteronomy 31:6-8

Be determined and with good courage. Do not be afraid of them. Your God, Jehovah, will be with you. He will not fail you or abandon you.

Joshua 1:6

Be strong and courageous for you will help this people inherit the land. This is the land I swore to give to their fathers.

Joshua 1:9

Have I commanded you? Be strong and of a good courage. Do not be afraid, neither be dismayed; for Jehovah your God is with you wherever you go.

Joshua 2:3

The king of Jericho sent for Rahab, saying: Bring the men that came to you and stayed at your house. They came to spy on all the country.

Joshua 2:22-23

They went to the mountain and stayed there three days until the pursuers returned. The pursuers looked for them everywhere but did not find them.

1 Chronicles 22:11

Now, my son, Jehovah is with you, and may you have success and build the house of Jehovah your God, as he said you would.

Micah 7:1

Too bad for me! For I am like the gathered summer fruit, as the grape gleanings of the vintage. There is no cluster to eat. I desire the first ripe fig.

Hebrews 13:6

So that with good confidence (courage) we say: Jehovah is my helper; I will not fear: What shall man do to me? (Psalm 56:11)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain