Parallel Verses

New American Standard Bible

even those men who brought out the very bad report of the land died by a plague before the Lord.

King James Version

Even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the LORD.

Holman Bible

those men who spread the negative report about the land were struck down by the Lord.

International Standard Version

and who produced an evil report about the land, died of pestilence in the LORD's presence.

A Conservative Version

even those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before LORD.

American Standard Version

even those men that did bring up an evil report of the land, died by the plague before Jehovah.

Amplified

even those [ten] men who brought back the very bad report of the land died by a plague before the Lord.

Bible in Basic English

Those same men who said evil of the land, came to their death by disease before the Lord.

Darby Translation

even those men who had brought up an evil report upon the land, died by a plague before Jehovah.

Julia Smith Translation

And the men bringing forth evil slander of the land shall die by the blow before Jehovah.

King James 2000

Even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the LORD.

Lexham Expanded Bible

the men who spread the evil report of the land died by the plague {before Yahweh}.

Modern King James verseion

even those men that brought up the evil report upon the land died by the plague before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

died for their bringing up that evil slander upon it, and were plagued before the LORD.

NET Bible

those men who produced the evil report about the land, died by the plague before the Lord.

New Heart English Bible

even those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before the LORD.

The Emphasized Bible

they died - the men who gave out an evil rumor of the land, - by the plague, before Yahweh.

Webster

Even those men that brought the evil report upon the land, died by the plague before the LORD.

World English Bible

even those men who did bring up an evil report of the land, died by the plague before Yahweh.

Youngs Literal Translation

even the men bringing out an evil account of the land die by the plague before Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

דּבּה 
Dibbah 
Usage: 9

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by the plague
מגּפה 
Maggephah 
Usage: 26

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

God's Judgment Of Israel's Rebellion

36 The men Moses sent to explore the land died in front of Jehovah from a plague. 37 even those men who brought out the very bad report of the land died by a plague before the Lord. 38 Of all the men who went to explore the land, only Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh survived.

Cross References

1 Corinthians 10:10

Do not grumble like some of them grumbled. Venomous snakes killed them.

Numbers 16:49

Fourteen thousand seven hundred died from the plague in addition to those who died because of Korah.

Hebrews 3:17

With whom was he disgusted for forty years? He was disgusted and angry with those who sinned and died in the desert.

Jude 1:5

I want to remind you though you once knew this, that Jehovah (God), having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

Numbers 14:12

I will send an epidemic and destroy them. I will make you the father of a nation that is larger and more powerful than they are!

Numbers 25:9

Twenty-four thousand people died from that plague.

Jeremiah 28:16-17

Because of this, Jehovah says: 'I am going to get rid of you. Before this year is over you will die because you have told the people to rebel against Jehovah.'

Jeremiah 29:32

Jehovah says: 'I will punish Shemaiah from Nehelam. I will also punish his descendants. No one from his family will be left alive. He will not see the blessings that I am going to send my people,' declares Jehovah, 'because he has encouraged rebellion against Jehovah.''

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain