Parallel Verses

International Standard Version

Then they told each other, "Let's assign a leader and go back to Egypt."

New American Standard Bible

So they said to one another, “Let us appoint a leader and return to Egypt.”

King James Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Holman Bible

So they said to one another, “Let’s appoint a leader and go back to Egypt.”

A Conservative Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

American Standard Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Amplified

So they said one to another, “Let us appoint a [new] leader and return to Egypt.”

Bible in Basic English

And they said to one another, Let us make a captain over us, and go back to Egypt.

Darby Translation

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return to Egypt.

Julia Smith Translation

And they will say, a man to his brother, We will give a head, and turn back to Egypt

King James 2000

And they said one to another, Let us choose a leader, and let us return into Egypt.

Lexham Expanded Bible

{They said to each other}, "Let us appoint a leader, and we will return [to] Egypt."

Modern King James verseion

And they said to one another, Let us make a leader, and let us return to Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, one to another, "Let us make a captain and return unto Egypt again."

NET Bible

So they said to one another, "Let's appoint a leader and return to Egypt."

New Heart English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

The Emphasized Bible

And they said, one to another, - Let us appoint a head and let us go back towards Egypt.

Webster

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

World English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

Youngs Literal Translation

And they say one unto another, 'Let us appoint a head, and turn back to Egypt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to another
אח 
'ach 
Usage: 629

Let us make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and let us return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

The People Complain

3 What's the point in the LORD bringing us to this land? To die by the sword so our wives and children would become war victims? Wouldn't it be better for us to return to Egypt?" 4 Then they told each other, "Let's assign a leader and go back to Egypt." 5 Moses and Aaron fell on their faces in front of the entire assembly of the congregation of Israel.

Cross References

Deuteronomy 17:16

Only he must not amass horses for himself or cause the people to return to Egypt to obtain more horses. For the LORD said you must never return that way again.

Acts 7:39

but our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and wished to return to Egypt.

Deuteronomy 28:68

Finally, the LORD will bring you back to Egypt by ship, a place that I said you'd never see again. There you'll try to sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you."

Nehemiah 9:16-17

"But they our ancestors became arrogant and stubborn, refusing to listen to your commands.

Luke 17:32

Remember Lot's wife!

Hebrews 10:38-39

but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."

Hebrews 11:15

If they had been thinking about what they had left behind, they would have had an opportunity to go back.

2 Peter 2:21-22

It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to know it and turn their backs on the holy commandment that was committed to them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain