Parallel Verses

New American Standard Bible

So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt."

King James Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Holman Bible

So they said to one another, "Let's appoint a leader and go back to Egypt."

International Standard Version

Then they told each other, "Let's assign a leader and go back to Egypt."

A Conservative Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

American Standard Version

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Amplified

And they said one to another, Let us choose a captain and return to Egypt.

Bible in Basic English

And they said to one another, Let us make a captain over us, and go back to Egypt.

Darby Translation

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return to Egypt.

Jubilee 2000 Bible

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Julia Smith Translation

And they will say, a man to his brother, We will give a head, and turn back to Egypt

King James 2000

And they said one to another, Let us choose a leader, and let us return into Egypt.

Lexham Expanded Bible

{They said to each other}, "Let us appoint a leader, and we will return [to] Egypt."

Modern King James verseion

And they said to one another, Let us make a leader, and let us return to Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, one to another, "Let us make a captain and return unto Egypt again."

NET Bible

So they said to one another, "Let's appoint a leader and return to Egypt."

New Heart English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

The Emphasized Bible

And they said, one to another, - Let us appoint a head and let us go back towards Egypt.

Webster

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

World English Bible

They said one to another, "Let us make a captain, and let us return into Egypt."

Youngs Literal Translation

And they say one unto another, 'Let us appoint a head, and turn back to Egypt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

Let us make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and let us return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

The People Complain

3 "Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?" 4 So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt." 5 Then Moses and Aaron fell on their faces in the presence of all the assembly of the congregation of the sons of Israel.


Cross References

Deuteronomy 17:16

"Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'

Acts 7:39

"Our fathers were unwilling to be obedient to him, but repudiated him and in their hearts turned back to Egypt,

Deuteronomy 28:68

"The LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, 'You will never see it again!' And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."

Nehemiah 9:16-17

"But they, our fathers, acted arrogantly; They became stubborn and would not listen to Your commandments.

Luke 17:32

"Remember Lot's wife.

Hebrews 10:38-39

BUT MY RIGHTEOUS ONE SHALL LIVE BY FAITH; AND IF HE SHRINKS BACK, MY SOUL HAS NO PLEASURE IN HIM.

Hebrews 11:15

And indeed if they had been thinking of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.

2 Peter 2:21-22

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain