Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'But if you go astray and you do not follow all these commandments that Yahweh commanded to Moses,

New American Standard Bible

‘But when you unwittingly fail and do not observe all these commandments, which the Lord has spoken to Moses,

King James Version

And if ye have erred, and not observed all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,

Holman Bible

“When you sin unintentionally and do not obey all these commands that the Lord spoke to Moses

International Standard Version

"Here's what you are to do when you all go astray and fail to observe all these commands that the LORD had spoken to Moses,

A Conservative Version

And when ye shall err, and not observe all these commandments, which LORD has spoken to Moses,

American Standard Version

And when ye shall err, and not observe all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,

Amplified

‘But when you unintentionally fail and do not observe all these commandments, which the Lord has spoken to Moses,

Bible in Basic English

And if in error you go against any of these laws which the Lord has given to Moses,

Darby Translation

And if ye sin inadvertently, and do not all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,

Julia Smith Translation

And when ye shall err, and shall not do all these commands which Jehovah spake to Moses,

King James 2000

And if you have erred, and not observed all these commandments, which the LORD has spoken unto Moses,

Modern King James verseion

And if you have erred and have not done all these commandments which Jehovah has spoken to Moses,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye oversee yourselves and observe not all these commandments which the LORD hath spoken unto Moses,

NET Bible

"'If you sin unintentionally and do not observe all these commandments that the Lord has spoken to Moses --

New Heart English Bible

"'When you shall err, and not observe all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,

The Emphasized Bible

And when ye shall make a mistake, and not observe all these commandments, - which Yahweh hath spoken unto Moses;

Webster

And if ye have erred, and not observed all these commandments which the LORD hath spoken to Moses,

World English Bible

"'When you shall err, and not observe all these commandments, which Yahweh has spoken to Moses,

Youngs Literal Translation

'And when ye err, and do not all these commands which Jehovah hath spoken unto Moses,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if ye have erred
שׁגה 
Shagah 
Usage: 21

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

which the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

Laws About Unintentional Sins

21 You will give to Yahweh a contribution from the first of your dough throughout your generations. 22 " 'But if you go astray and you do not follow all these commandments that Yahweh commanded to Moses, 23 all that Yahweh commanded you by the hand of Moses from the day that Yahweh commanded and beyond, throughout your generations,



Cross References

Leviticus 4:2

"Speak to the {Israelites}, saying, 'If a person sins by an unintentional wrong from any of Yahweh's commands that should not be {violated}, and he {violates} {any of them}--

Leviticus 4:13-14

" 'If Israel's whole assembly did wrong unintentionally and the matter was concealed from the assembly's eyes, and they acted [against] {any of} Yahweh's commands that should not be {violated}, so that they incur guilt,

Leviticus 4:22

" 'When a leader sins and commits an unintentional wrong [against] {any of} the commands of Yahweh his God that should not be {violated}, so that he incurs guilt,

Leviticus 4:27

" 'If {anyone} of the people of the land sins by an unintentional wrong by {violating} one of Yahweh's commands that should not be {violated}, so that he incurs guilt,

Leviticus 5:13

Thus the priest shall make atonement for him because of the sin that he has {committed} {in any of these}, and he shall be forgiven. It shall be for the priest, like the grain offering.'"

Leviticus 5:15-17

"When a person {displays infidelity} and he sins in an unintentional wrong {in any of} Yahweh's holy things, then he shall bring his guilt offering to Yahweh: a ram without defect from the flock as a guilt offering by your valuation [in] silver shekels according to the sanctuary shekel.

Psalm 19:12

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Luke 12:48

But the one who did not know and did [things] deserving blows {will be given a light beating}. And from everyone to whom much has been given, much will be demanded, and from him to whom they entrusted much, they will ask him [for] even more.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain