Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the priest expiated for all the assembly of the sons of Israel, and it was forgiven to them; for it is an error; and they brought their offering a sacrifice to Jehovah, and their sin before Jehovah, for their error.

New American Standard Bible

Then the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering by fire to the Lord, and their sin offering before the Lord, for their error.

King James Version

And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance:

Holman Bible

The priest must then make atonement for the entire Israelite community so that they may be forgiven, for the sin was unintentional. They are to bring their offering, one made by fire to the Lord, and their sin offering before the Lord for their unintentional sin.

International Standard Version

Then the priest is to make atonement for the entire community of the Israelis, and they will be forgiven for inadvertent sins. They are to bring their offering, an offering made by fire to the LORD, as well as their sin offering, into the LORD's presence on account of their error.

A Conservative Version

And the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they shall be forgiven, for it was an error, and they have brought their oblation, an offering made by fire to LORD, and their sin-offering bef

American Standard Version

And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their oblation, an offering made by fire unto Jehovah, and their sin-offering before Jehovah, for their error:

Amplified

Then the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be forgiven, for it was an error and they have brought their offering, an offering by fire to the Lord, and their sin offering before the Lord, for their error.

Bible in Basic English

So the priest will make the people free from sin, and they will have forgiveness; for it was an error, and they have given their offering made by fire to the Lord, and their sin-offering before the Lord, on account of their error:

Darby Translation

And the priest shall make atonement for the whole assembly of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it was a sin of inadvertence, and they have brought before Jehovah their offering, as an offering by fire to Jehovah, and their sin-offering for their sin of inadvertence;

King James 2000

And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance:

Lexham Expanded Bible

The priest will make atonement for all of the community of the {Israelites}, and {they will be forgiven} because it [was] unintentional; they will bring their offering, an offering made by fire for Yahweh, their sin offering {before Yahweh} for their unintentional sin.

Modern King James verseion

And the priest shall make an atonement for all the congregation of the sons of Israel, and it shall be forgiven them, for it is ignorance. And they shall bring their offering, a sacrifice made by fire to Jehovah, and their sin offering before Jehovah, for their ignorance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall make an atonement for all the multitude of the children of Israel, and it shall be forgiven them, for it was ignorance. And they shall bring their gifts unto the offering of the LORD, and their sin offering before the LORD for their ignorance.

NET Bible

And the priest is to make atonement for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the Lord, and their purification offering before the Lord, for their unintentional offense.

New Heart English Bible

The priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error:

The Emphasized Bible

So shall the priest put a propitiatory, covering over all the assembly of the sons of Israel and pardon shall be granted unto them, - because a mistake, it was, they, therefore have brought in their offering - an altar-flame unto Yahweh and their sin-bearer before Yahweh for their mistake:

Webster

And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire to the LORD, and their sin-offering before the LORD, for their ignorance:

World English Bible

The priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to Yahweh, and their sin offering before Yahweh, for their error:

Youngs Literal Translation

And the priest hath made atonement for all the company of the sons of Israel, and it hath been forgiven them, for it is ignorance, and they -- they have brought in their offering, a fire-offering to Jehovah, even their sin-offering before Jehovah for their ignorance;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

עדה 
`edah 
Usage: 149

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and it shall be forgiven
סלח 
Calach 
Usage: 46

שׁגגה 
Sh@gagah 
Usage: 19


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

unto the Lord

Usage: 0

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Laws About Unintentional Sins

24 And it was if from the eyes of the assembly there was done in error, all the assembly did a bullock, the son of a cow, for a burnt-offering, for an odor of sweetness to Jehovah, and its gift and its libation, according to judgment, and one he goat of the goats for sin. 25 And the priest expiated for all the assembly of the sons of Israel, and it was forgiven to them; for it is an error; and they brought their offering a sacrifice to Jehovah, and their sin before Jehovah, for their error. 26 And it was forgiven to all the assembly of the sons of Israel, and to the stranger sojourning in the midst of them, to all the people in error.

Cross References

Leviticus 4:20

And he did to the bullock as he did to the bullock of sin, thus he did to it; and the priest shall expiate for them, and it was forgiven to them.

Romans 3:25

Whom God had set before a propitiatory by faith in his blood, for a manifestation of his justice by passing over of sins before existing, in the sufferance of God;

Leviticus 4:26

And all the fat he shall burn upon the altar as the fat of the sacrifice of peace: and the priest expiated for him from his sin, and it was forgiven to him.

Luke 23:34

And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.

Acts 13:39

And from all which ye could not be justified by Moses' law, every one believing in him is justified.

Hebrews 2:17

Wherefore in all things it was necessary to be made like to the brethren, that he might be a merciful and faithful chief priest in things towards God, in order to propitiate for the sin of the people.

1 John 2:2

And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the whole world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain