Parallel Verses
New American Standard Bible
Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man
King James Version
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Holman Bible
While the Israelites were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day.
International Standard Version
As it was when the Israelis were in the wilderness, they found a man who was gathering wood on the Sabbath day.
A Conservative Version
And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.
American Standard Version
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.
Amplified
Now while the Israelites were in the wilderness, they found a man who was gathering wood on the Sabbath day.
Bible in Basic English
Now while the children of Israel were in the waste land, they saw a man who was getting sticks on the Sabbath day.
Darby Translation
And while the children of Israel were in the wilderness they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel shall be in the desert, and they shall find a man gathering wood in the day of the Sabbath.
King James 2000
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Lexham Expanded Bible
When the {Israelites} were in the desert, they found a man who was gathering wood on the day of the Sabbath.
Modern King James verseion
And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.
NET Bible
When the Israelites were in the wilderness they found a man gathering wood on the Sabbath day.
New Heart English Bible
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
The Emphasized Bible
While the sons of Israel were in the desert, they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Webster
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.
World English Bible
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel are in the wilderness, and they find a man gathering wood on the sabbath-day,
Themes
Desecration of the sabbath » Death penalty for
journey of israel through the Desert » Returned by the way to the red sea » Sabbath breaker stoned
Legislation » Supplemental, concerning sabbath-breaking
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Desecrating » Sabbath day
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » Death penalty for
Sabbath » Observance of » By moses
Sabbath » Violations of » Gathering sticks
Interlinear
Matsa'
`ets
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 15:32
Verse Info
Context Readings
Deliberate Sin
31
Because he has despised the word of the LORD and has broken his commandment, that person shall be utterly cut off; his iniquity shall be on him."
32 Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man
Phrases
Cross References
Exodus 35:2-3
Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death.
Exodus 16:23
he said to them, "This is what the LORD has commanded: 'Tomorrow is a day of solemn rest, a holy Sabbath to the LORD; bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over lay aside to be kept till the morning.'"
Exodus 16:27-28
On the seventh day some of the people went out to gather, but they found none.
Exodus 20:8-10
"Remember the Sabbath day, to keep it holy.
Exodus 31:14-15
You shall keep the Sabbath, because it is holy for you. Everyone who profanes it shall be put to death. Whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.