Parallel Verses

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp.

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

Holman Bible

Then the Lord told Moses, “The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.”

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp."

A Conservative Version

And LORD said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

Amplified

Then the Lord said to Moses, “The man shall certainly be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Moses, Certainly the man is to be put to death: let him be stoned by all the people outside the tent-circle.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Dying, the man shall die: all the assembly stoned him with stones without the camp.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones outside the camp.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community [must stone him] with stones from outside the camp."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "The man shall die: let all the multitude stone him with stones without the host."

NET Bible

Then the Lord said to Moses, "The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp."

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, The man shall be, put to death, - all the assembly, stoning him with stones, outside the camp.

Webster

And the LORD said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'The man is certainly put to death, all the company stoning him with stones, at the outside of the camp.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

The man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

עדה 
`edah 
Usage: 149

רגם 
Ragam 
Usage: 16

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

Context Readings

Deliberate Sin

34 And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him. 35 And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp. 36 And the whole assembly led him outside the camp, and stoned him with stones, and he died, as Jehovah had commanded Moses.



Cross References

Exodus 31:14-15

Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.

Acts 7:58

and having cast him out of the city, they stoned him. And the witnesses laid aside their clothes at the feet of a young man called Saul.

Leviticus 24:23

And Moses spoke to the children of Israel; and they led the reviler outside the camp and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah had commanded Moses.

1 Kings 21:13

And there came the two men, sons of Belial, and sat before him; and the men of Belial witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. And they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.

Leviticus 20:2

Thou shalt say also to the children of Israel, Every one of the children of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech, shall certainly be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

Leviticus 24:14-16

Lead the reviler outside the camp; and all that heard him shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him.

Deuteronomy 21:21

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil away from thy midst; and all Israel shall hear and fear.

Hebrews 13:11-12

for of those beasts whose blood is carried as sacrifices for sin into the holy of holies by the high priest, of these the bodies are burned outside the camp.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain