Parallel Verses
World English Bible
Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."
New American Standard Bible
Then the Lord said to Moses, “The man shall surely be put to death;
King James Version
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Holman Bible
Then the Lord told Moses, “The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.”
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "The man is certainly to die. The entire community is to stone him to death outside the camp."
A Conservative Version
And LORD said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Amplified
Then the Lord said to Moses, “The man shall certainly be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.”
Bible in Basic English
Then the Lord said to Moses, Certainly the man is to be put to death: let him be stoned by all the people outside the tent-circle.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, Dying, the man shall die: all the assembly stoned him with stones without the camp.
King James 2000
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community [must stone him] with stones from outside the camp."
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Moses, "The man shall die: let all the multitude stone him with stones without the host."
NET Bible
Then the Lord said to Moses, "The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp."
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, The man shall be, put to death, - all the assembly, stoning him with stones, outside the camp.
Webster
And the LORD said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'The man is certainly put to death, all the company stoning him with stones, at the outside of the camp.'
Themes
Desecration of the sabbath » Death penalty for
journey of israel through the Desert » Returned by the way to the red sea » Sabbath breaker stoned
Legislation » Supplemental, concerning sabbath-breaking
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Stoning
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Executed » By congregatoin
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Desecrating » Sabbath day
Punishments » Were inflicted » by the people
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » Death penalty for
Interlinear
Muwth
Muwth
'eben
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 15:35
Verse Info
Context Readings
Deliberate Sin
34 They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. 35 Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp." 36 All the congregation brought him outside of the camp, and stoned him to death with stones; as Yahweh commanded Moses.
Phrases
Cross References
Exodus 31:14-15
You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
Acts 7:58
They threw him out of the city, and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Saul.
Leviticus 24:23
Moses spoke to the children of Israel; and they brought forth him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.
1 Kings 21:13
The two men, the base fellows, came in and sat before him. The base fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, "Naboth cursed God and the king!" Then they carried him out of the city, and stoned him to death with stones.
Leviticus 20:2
"Moreover, you shall tell the children of Israel, 'Anyone of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners in Israel, who gives any of his seed to Molech; he shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.
Leviticus 24:14-16
"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.
Deuteronomy 21:21
All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.
Hebrews 13:11-12
For the bodies of those animals, whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin, are burned outside of the camp.