Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am the LORD God."
New American Standard Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God.”
King James Version
I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
Holman Bible
I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.”
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am LORD your God.
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.”
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, so that I might be your God: I am the Lord your God.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to be to you for God; I am Jehovah your God.
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God; I [am] Yahweh your God."
Modern King James verseion
I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Jehovah your God.
NET Bible
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God."
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God - who brought you forth out of the land of Egypt, to become your God, - I, - Yahweh, am your God.
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God."
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, am your God.'
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
References
Verse Info
Context Readings
Garment Fringes
40 but that ye remember and do all my commandments and be holy unto your God: 41 for I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am the LORD God."
Phrases
Cross References
Leviticus 22:33
and brought you out of the land of Egypt, to be your God: for I am the LORD."
Leviticus 25:38
for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Psalm 105:45
that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise the everlasting! Hallelujah!
Jeremiah 31:31-33
Behold, the days come, sayeth the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
Jeremiah 32:37-41
Behold, I will gather them together from all lands wherein I have scattered them in my wrath, in my fearful and great displeasure: and will bring them again unto this place, where they shall dwell safely.
Ezekiel 36:25-27
And I will pour pure water upon you, and ye shall be cleansed from all uncleanness, and from all your idols. I will cleanse you.
Hebrews 11:16
But now they desire a better, that is to say a heavenly. Wherefore God is not ashamed of them, even to be called their God: for he hath prepared for them a city.
1 Peter 2:9-10
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,