Parallel Verses

World English Bible

There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

New American Standard Bible

There was no water for the congregation, and they assembled themselves against Moses and Aaron.

King James Version

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Holman Bible

There was no water for the community, so they assembled against Moses and Aaron.

International Standard Version

But there was no water for the community, so they gathered together against Moses and Aaron.

A Conservative Version

And there was no water for the congregation, and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

American Standard Version

And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

Amplified

Now there was no water for the congregation, and they gathered together against Moses and Aaron.

Bible in Basic English

And there was no water for the people: and they came together against Moses and against Aaron.

Darby Translation

And there was no water for the assembly, and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Julia Smith Translation

And there was not water for the assembly: and they will gather together against Moses and against Aaron.

King James 2000

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Lexham Expanded Bible

There was no water for the community, and they were gathered before Moses and Aaron.

Modern King James verseion

And there was no water for the congregation. And they gathered themselves against Moses and against Aaron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, there was no water for the multitude, wherefore they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

NET Bible

And there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.

New Heart English Bible

There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

The Emphasized Bible

And there was no water for the assembly, - so they gathered together against Moses and against Aaron.

Webster

And there was no water for the congregation: and they assembled themselves against Moses and against Aaron.

Youngs Literal Translation

And there hath been no water for the company, and they are assembled against Moses, and against Aaron,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עדה 
`edah 
Usage: 149

קהל 
Qahal 
Usage: 38

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Context Readings

Miriam Dies

1 The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. 2 There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron. 3 The people strove with Moses, and spoke, saying, "We wish that we had died when our brothers died before Yahweh!

Cross References

Numbers 16:19

Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation.

Numbers 16:42

It happened, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the Tent of Meeting: and behold, the cloud covered it, and the glory of Yahweh appeared.

Exodus 15:23-24

When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore its name was called Marah.

Exodus 16:2

The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;

Exodus 16:7

and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"

Exodus 16:12

"I have heard the murmurings of the children of Israel. Speak to them, saying, 'At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread: and you shall know that I am Yahweh your God.'"

Exodus 17:1-4

All the congregation of the children of Israel traveled from the wilderness of Sin, by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink.

Numbers 11:1-6

The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.

Numbers 16:3

and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, "You take too much on yourself, since all the congregation are holy, everyone of them, and Yahweh is among them: why then lift yourselves up above the assembly of Yahweh?"

Numbers 21:5

The people spoke against God, and against Moses, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, and there is no water; and our soul loathes this light bread."

1 Corinthians 10:10-11

Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain