Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses and Aaron went from the congregation unto the door of the tabernacle of witness, and fell upon their faces. And the glory of the LORD appeared unto them.

New American Standard Bible

Then Moses and Aaron came in from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting and fell on their faces. Then the glory of the Lord appeared to them;

King James Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Holman Bible

Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting. They fell down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.

International Standard Version

Then Moses and Aaron went into the presence of the community at the entrance to the Tent of Meeting and fell on their faces. Then the glory of the LORD appeared to them.

A Conservative Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tent of meeting, and fell upon their faces. And the glory of LORD appeared to them.

American Standard Version

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tent of meeting, and fell upon their faces: and the glory of Jehovah appeared unto them.

Amplified

Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle) and fell on their faces [before the Lord in prayer]. Then the glory and brilliance of the Lord appeared to them;

Bible in Basic English

Then Moses and Aaron went away from the people to the door of the Tent of meeting; and, falling on their faces there, they saw the glory of the Lord.

Darby Translation

And Moses and Aaron went from before the congregation to the entrance of the tent of meeting, and fell upon their faces; and the glory of Jehovah appeared to them.

Julia Smith Translation

And Moses will go, and Aaron, from the face of the gathering to the door of the tent of appointment, and they will fall upon their faces: and the glory of Jehovah shall be seen to them.

King James 2000

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of meeting, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Lexham Expanded Bible

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of assembly. They fell on their faces, and the glory of Yahweh appeared to them.

Modern King James verseion

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces. And the glory of Jehovah appeared to them.

NET Bible

So Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance to the tent of meeting. They then threw themselves down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.

New Heart English Bible

Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting, and fell on their faces: and the glory of the LORD appeared to them.

The Emphasized Bible

And Moses and Aaron went in from the presence of the multitude unto the entrance of the tent of meeting, and fell upon their faces, - and the glory of Yahweh appeared unto them.

Webster

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared to them.

World English Bible

Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting, and fell on their faces: and the glory of Yahweh appeared to them.

Youngs Literal Translation

And Moses and Aaron go in from the presence of the assembly unto the opening of the tent of meeting, and fall on their faces, and the honour of Jehovah is seen by them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the assembly
קהל 
Qahal 
Usage: 123

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Miriam Dies

5 Wherefore brought ye us out of Egypt, to bring us into this ungracious place, which is no place of seed nor of figs nor vines nor of pomegranates, neither is there any water to drink?" 6 And Moses and Aaron went from the congregation unto the door of the tabernacle of witness, and fell upon their faces. And the glory of the LORD appeared unto them. 7 And the LORD spake unto Moses, saying,

Cross References

Numbers 14:5

And Moses and Aaron fell on their faces before all the congregation of the multitude of the children of Israel.

Numbers 16:4

When Moses heard it, he fell upon his face

Numbers 16:19

And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of witness. And the glory of the LORD appeared unto all the congregation.

Numbers 16:22

And they fell upon their faces, and said, "O most mighty God of the spirits of all flesh; one man hath sinned, and wilt thou be wroth with all the multitude?"

Numbers 16:45

"Get you from this congregation, that I may consume them quickly." And they fell upon their faces.

Exodus 16:10

And as Aaron spake unto the whole multitude of the children of Israel, they looked toward the wilderness: and behold, the glory of the LORD appeared in a cloud.

Exodus 17:4

And Moses cried unto the LORD saying, "What shall I do unto this people? They be almost ready to stone me!"

Numbers 12:5

And the LORD came down in the pillar of the cloud and stood in the door of the tabernacle and called Aaron and Miriam. And they went out both of them.

Numbers 14:10

And all the whole multitude bade stone them with stones. But the glory of the LORD appeared in the tabernacle of witness, unto all the children of Israel.

Numbers 16:42

And when the multitude was gathered against Moses and Aaron, they looked toward the tabernacle of witness; And behold, the cloud had covered it and the glory of the LORD appeared.

Joshua 7:6

And Joshua rent his clothes and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, both he and the elders of Israel; and put earth upon their heads.

1 Chronicles 21:16

And David lifted up his eyes and saw the angel of the LORD stand between the earth and heaven with a drawn sword in his hand stretched out toward Jerusalem. Then fell David and the elders of Israel, clothed in sack, upon their faces.

Psalm 109:3-4

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

Matthew 26:39

And he went away a little apart, and fell flat on his face, and prayed, saying, "O my father, if it possible, let this cup pass from me: nevertheless, not as I will, but as thou wilt."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation