Parallel Verses

Webster

Then Israel sung this song, Spring up, O well; sing ye to it:

New American Standard Bible

Then Israel sang this song:
“Spring up, O well! Sing to it!

King James Version

Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:

Holman Bible

Then Israel sang this song:

Spring up, well—sing to it!

International Standard Version

That's also where Israel sang this song: Rise up, well! Sing to it!

A Conservative Version

Then Israel sang this song: Spring up, O well. Sing ye to it,

American Standard Version

Then sang Israel this song: Spring up, O well; sing ye unto it:

Amplified

Then Israel sang this song,

“Spring up, O well! Sing to it,

Bible in Basic English

Then Israel gave voice to this song: Come up, O water-spring, let us make a song to it:

Darby Translation

Then Israel sang this song, Rise up, well! sing unto it:

Julia Smith Translation

The Israel will sing this song: Ascend thou well! answer ye to it.

King James 2000

Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing you unto it:

Lexham Expanded Bible

Then Israel sang this song, "Arise, well water! Sing to it!

Modern King James verseion

Then Israel sang this song, Spring up, O well. Sing to it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Israel sang this song: "Arise up, well! Sing thereto! The well which the rulers digged, and the captains of the people; with the help of the lawgiver, and with their staves!"

NET Bible

Then Israel sang this song: "Spring up, O well, sing to it!

New Heart English Bible

Then sang Israel this song: "Spring up, well; sing to it:

The Emphasized Bible

Then, sang Israel this song, - Spring thou up, O well! Respond ye thereunto;

World English Bible

Then sang Israel this song: "Spring up, well; sing to it:

Youngs Literal Translation

Then singeth Israel this song, concerning the well -- they have answered to it:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

Spring up
עלה 
`alah 
Usage: 890

O well
בּאר 
@'er 
Usage: 37

ענה 
`anah 
Usage: 329

Context Readings

Journey Around Moab

16 And from thence they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water. 17 Then Israel sung this song, Spring up, O well; sing ye to it: 18 The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staffs. And from the wilderness they went to Mattanah:


Cross References

Psalm 105:2

Sing to him, sing psalms to him: talk ye of all his wondrous works.

Exodus 15:1-2

Then sang Moses and the children of Israel this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.

Judges 5:1

Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,

Psalm 106:12

Then they believed his words; they sang his praise.

Isaiah 12:1-2

And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thy anger is turned away, and thou hast comforted me.

Isaiah 12:5

Sing to the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

James 5:13

Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain