Parallel Verses

Holman Bible

Then Israel made a vow to the Lord, “If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities.”

New American Standard Bible

So Israel made a vow to the Lord and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”

King James Version

And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

International Standard Version

Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction."

A Conservative Version

And Israel vowed a vow to LORD, and said, If thou will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

American Standard Version

And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Amplified

So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.”

Bible in Basic English

Then Israel made an oath to the Lord, and said, If you will give up this people into my hands, then I will send complete destruction on all their towns.

Darby Translation

Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Julia Smith Translation

And Israel will vow a vow to Jehovah, and will say, If giving, thou wilt give this people into my hand, and I exterminated their cities.

King James 2000

And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Lexham Expanded Bible

Israel made a vow to Yahweh, and they said, "If you will surely give this people into our hand, then we {will destroy} their cities."

Modern King James verseion

And Israel vowed a vow to Jehovah and said, If You will indeed deliver this people into my hand, then I will completely destroy their cities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, "If thou wilt give this people into our hands, we will destroy their cities."

NET Bible

So Israel made a vow to the Lord and said, "If you will indeed deliver this people into our hand, then we will utterly destroy their cities."

New Heart English Bible

Israel vowed a vow to the LORD, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

The Emphasized Bible

Then Israel vowed vow unto Yahweh, and said, - If thou wilt, surely deliver up, this people into my band, then will I utterly destroy their cities.

Webster

And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

World English Bible

Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

Youngs Literal Translation

And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, 'If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

If thou wilt indeed
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

into my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Arad Captured

1 When the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev, heard that Israel was coming on the Atharim road, he fought against Israel and captured some prisoners. 2 Then Israel made a vow to the Lord, “If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities.” 3 The Lord listened to Israel’s request, the Canaanites were defeated, and Israel completely destroyed them and their cities. So they named the place Hormah.


Cross References

Genesis 28:20

Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,

Judges 11:30

Jephthah made this vow to the Lord: “If You will hand over the Ammonites to me,

Leviticus 27:28-29

“Nothing that a man permanently sets apart to the Lord from all he owns, whether a person, an animal, or his inherited landholding, can be sold or redeemed; everything set apart is especially holy to the Lord.

Deuteronomy 13:15

you must strike down the inhabitants of that city with the sword. Completely destroy everyone in it as well as its livestock with the sword.

Joshua 6:17

But the city and everything in it are set apart to the Lord for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone with her in the house will live, because she hid the men we sent.

Joshua 6:26

At that time Joshua imposed this curse:

The man who undertakes
the rebuilding of this city, Jericho,
is cursed before the Lord.
He will lay its foundation
at the cost of his firstborn;
he will set up its gates
at the cost of his youngest.

1 Samuel 1:11

Making a vow, she pleaded, “Lord of Hosts, if You will take notice of Your servant’s affliction, remember and not forget me, and give Your servant a son, I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut.”

2 Samuel 15:7-8

When four years had passed, Absalom said to the king, “Please let me go to Hebron to fulfill a vow I made to the Lord.

Psalm 56:12-13

I am obligated by vows to You, God;
I will make my thank offerings to You.

Psalm 116:18

I will fulfill my vows to the Lord
in the presence of all His people,

Psalm 132:2

and how he swore an oath to the Lord,
making a vow to the Mighty One of Jacob:

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Marana tha that is, Lord, come!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain