Parallel Verses

International Standard Version

But God told Balaam, "Don't go with them. Don't curse the people, because they're blessed."

New American Standard Bible

God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."

King James Version

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

Holman Bible

Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”

A Conservative Version

And God said to Balaam, Thou shall not go with them. Thou shall not curse the people, for they are blessed.

American Standard Version

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

Amplified

And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.

Bible in Basic English

And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.

Darby Translation

And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

Jubilee 2000 Bible

Then God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; neither shalt thou curse the people; for they are blessed.

Julia Smith Translation

And God will say to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for he is praised.

King James 2000

And God said unto Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.

Lexham Expanded Bible

God said to Balaam, "You will not go with them; you will not curse the people, because they [are] blessed."

Modern King James verseion

And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said unto Balaam, "Thou shalt not go with them, neither curse the people: for they are blessed."

NET Bible

But God said to Balaam, "You must not go with them; you must not curse the people, for they are blessed."

New Heart English Bible

God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people; for they are blessed."

The Emphasized Bible

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them, - Thou shalt not curse the people, For blessed, he is.

Webster

And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

World English Bible

God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people; for they are blessed."

Youngs Literal Translation

and God saith unto Balaam, 'Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it is blessed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

Thou shalt not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with them thou shalt not curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Balak Hires Balaam

11 "Look! A group of people have escaped from Egypt. They cover the surface of the whole earth! So come right now and curse them for me. Perhaps I'll be able to fight against them and drive them out.'" 12 But God told Balaam, "Don't go with them. Don't curse the people, because they're blessed." 13 So Balaam got up the next morning and told Balak's officials, "Go back to your homeland, because the LORD has refused me permission to go with you."



Cross References

Genesis 12:2

I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.

Genesis 22:16-18

and said, "I have taken an oath to swear by myself," declares the LORD, "that since you have carried this out and have not withheld your only unique son,

Numbers 22:19-20

Meanwhile, stay here overnight so I may learn what the LORD might say to me."

Numbers 23:3

Then Balaam instructed Balak, "Stand by your offering and leave me alone by myself. Perhaps the LORD will come to meet me. I'll tell you whatever he reveals to me."

Numbers 23:13-15

"Come with me to another place where you can see them," Balak replied. "You'll only see a portion of them, because you won't be able to see them completely. Come and curse them from there for me."

Numbers 23:19-20

God is not a human male he doesn't lie, nor is he a human being he never vacillates. Once he speaks up, he's going to act, isn't he? Once he makes a promise, he'll fulfill it, won't he?

Numbers 23:23

No Satanic plan against Jacob nor divination against Israel can ever prevail. When the time is right, it is to be asked about Jacob and Israel, "What has God accomplished?'

Deuteronomy 23:5

However, the LORD your God didn't listen to Balaam. The LORD your God turned Balaam's curse into a blessing, because the LORD your God loves you.

Deuteronomy 33:29

How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places."

Job 33:15-17

in a dream or night vision, when a deep sleep falls on mankind while they sleep on their beds.

Psalm 144:15

Happy are the people to whom these things come; happy are the people whose God is the LORD. A Davidic Psalm

Psalm 146:5

Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,

Micah 6:5

"My people, recall how king Balak of Moab deliberated, and how Beor's son Balaam counseled him from Shittim to Gilgal, so that you may know the righteousness of the LORD."

Matthew 27:19

While he was sitting on the judge's seat, his wife sent him a message that said, "Have nothing to do with that righteous man, because today I have suffered terribly due to a dream I had about him."

Romans 4:6-7

Likewise, David also speaks of the blessedness of the person whom God regards as righteous apart from actions:

Romans 11:29

For God's gifts and calling never change.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spiritual blessing in the heavenly realm,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain