Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it is numerous; and Moab is vexed by the presence of the sons of Israel,
New American Standard Bible
King James Version
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Holman Bible
Moab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites.
International Standard Version
As a result, Moab greatly feared the people, because they were so numerous. Because a sense of impending doom was afflicting the Moabites as they faced the Israelis,
A Conservative Version
And Moab was exceedingly afraid of the people, because they were many. And Moab was distressed because of the sons of Israel.
American Standard Version
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Amplified
So Moab was terrified because of the people, for they were numerous. Moab was overcome with fear because of the sons of Israel.
Bible in Basic English
And in Moab there was great fear of the people, because their numbers were so great: and the feeling of Moab was bitter against the children of Israel.
Darby Translation
And Moab was much afraid of the people, because they were many; and Moab was distressed because of the children of Israel.
Julia Smith Translation
And Moab will be afraid from before the people greatly, for they were many; and Moab will feel disgust from the face of the sons of Israel.
King James 2000
And Moab was greatly afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
and Moab was very terrified in the presence of the people because {they} [were] numerous; and Moab dreaded the presence of the {Israelites}.
Modern King James verseion
And Moab was much afraid of the people because they were many. And Moab was distressed because of the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the Moabites were sore afraid of the people, because they were many; and abhorred the children of Israel.
NET Bible
And the Moabites were greatly afraid of the people, because they were so numerous. The Moabites were sick with fear because of the Israelites.
New Heart English Bible
Moab was very afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
The Emphasized Bible
and Moab shrank with great fear from the presence of the people because, many, they were, - and Moab was alarmed at the presence of the sons of Israel.
Webster
And Moab was greatly afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
World English Bible
Moab was very afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Interlinear
M@`od
Guwr
Paniym
Rab
Word Count of 20 Translations in Numbers 22:3
Verse Info
Context Readings
Balak Hires Balaam
2 And Balak son of Zippor seeth all that Israel hath done to the Amorite, 3 and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it is numerous; and Moab is vexed by the presence of the sons of Israel, 4 and Moab saith unto the elders of Midian, 'Now doth the assembly lick up all that is round about us, as the ox licketh up the green thing of the field.' And Balak son of Zippor is king of Moab at that time,
Cross References
Exodus 15:15
Then have chiefs of Edom been troubled: Mighty ones of Moab -- Trembling doth seize them! Melted have all inhabitants of Canaan!
Deuteronomy 2:25
This day I begin to put thy dread and thy fear on the face of the peoples under the whole heavens, who hear thy fame, and have trembled and been pained because of thee.
Joshua 2:10-11
For we have heard how Jehovah dried up the waters of the Red Sea at your presence, in your going out of Egypt, and that which ye have done to the two kings of the Amorite who are beyond the Jordan; to Sihon and to Og whom ye devoted.
Joshua 2:24
and they say unto Joshua, 'Surely Jehovah hath given into our hand all the land; and also, all the inhabitants of the land have melted at our presence.'
Joshua 9:24
And they answer Joshua and say, 'Because it was certainly declared to thy servants, that Jehovah thy God commanded Moses His servant to give to you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; and we fear greatly for ourselves because of you, and we do this thing;
Psalm 53:5
There they feared a fear -- there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.
Isaiah 23:5
As at the report of Egypt they are pained, So at the report of Tyre.