Parallel Verses

World English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

New American Standard Bible

“As I see him from the top of the rocks,
And I look at him from the hills;
Behold, a people who dwells apart,
And will not be reckoned among the nations.

King James Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Holman Bible

I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.

International Standard Version

I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations.

A Conservative Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

American Standard Version

For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.

Amplified


“For from the top of the rocks I see Israel,
And from the hills I look at him.
Behold, the people [of Israel] shall dwell alone
And will not be reckoned among the nations.

Bible in Basic English

From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.

Darby Translation

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, it is a people that shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.

Julia Smith Translation

From the head of the rocks I shall see him, and from the hills I shall look after him: behold, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

King James 2000

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Lexham Expanded Bible

Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations.

Modern King James verseion

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, the people shall dwell alone, and shall not be counted among the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell by himself and shall not be reckoned among other nations.

NET Bible

For from the top of the rocks I see them; from the hills I watch them. Indeed, a nation that lives alone, and it will not be reckoned among the nations.

New Heart English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

The Emphasized Bible

Surely from the head of the rocks, do I see him, Yea, from the hills, do I observe him, - Lo! a people, who alone doth dwell, And among the nations, he doth not reckon himself.

Webster

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Youngs Literal Translation

For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For from the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the rocks
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

him, and from the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

I behold
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

him lo, the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

בּדד 
Badad 
Usage: 11

and shall not be reckoned
חשׁב 
Chashab 
Usage: 124

Devotionals

Devotionals about Numbers 23:9

Images Numbers 23:9

Context Readings

Balaam's First Oracle

8 How shall I curse whom God has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied? 9 For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations. 10 Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!"

Cross References

Exodus 33:16

For how would people know that I have found favor in your sight, I and your people? Isn't it in that you go with us, so that we are separated, I and your people, from all the people who are on the surface of the earth?"

Deuteronomy 32:8

When the Most High gave to the nations their inheritance, when he separated the children of men, he set the bounds of the peoples according to the number of the children of Israel.

Deuteronomy 33:28

Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew.

Ezra 9:2

For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy seed have mixed themselves with the peoples of the lands. Yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass."

Esther 3:8

Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different than other people's. They don't keep the king's laws. Therefore it is not for the king's profit to allow them to remain.

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;

Jeremiah 46:28

Don't you be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh; for I am with you: for I will make a full end of all the nations where I have driven you; but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

Amos 9:9

"For, behold, I will command, and I will sift the house of Israel among all the nations, as grain is sifted in a sieve, yet not the least kernel will fall on the earth.

Romans 15:8-10

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

2 Corinthians 6:17

Therefore, "'Come out from among them, and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing. I will receive you.

Ephesians 2:12-14

that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain