Parallel Verses
Julia Smith Translation
These the sons of Gilead: Jeezer, the families of the Jeezerites; to Helek, the families of the Helekites.
New American Standard Bible
These are the sons of Gilead: of
King James Version
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:
Holman Bible
the Iezerite clan from Iezer;
the Helekite clan from Helek;
International Standard Version
included: From Iezer, the family of the descendants of Iezer; from Helek, the family of the descendants of Helek;
A Conservative Version
These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
American Standard Version
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
Amplified
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
Bible in Basic English
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:
Darby Translation
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helkites;
King James 2000
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:
Lexham Expanded Bible
These [were] the descendants of Gilead: [of] Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites;
Modern King James verseion
these are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helekites.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And these are the children of Gilead: Iezer, of whom cometh the kindred of the Iezerites; and of Helek cometh the kindred of the Helekites;
NET Bible
These were the Gileadites: from Iezer, the family of the Iezerites; from Helek, the family of the Helekites;
New Heart English Bible
These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
The Emphasized Bible
These are the sons of Gilead: Iezer, the family of the Iezerites, - To Helek, the family of the Helekites;
Webster
These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:
World English Bible
These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
Youngs Literal Translation
These are sons of Gilead: of Jeezer is the family of the Jeezerite; of Helek the family of the Helekite;
Themes
Abiezer » Also called jeezer, progenitor of the abiezrites
journey of israel through the Desert » Return to the plains of moab » Third numbering
Joseph » Son of jacob » Descendants of
Manasseh » Tribe of » Enumeration of
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 26:30
Verse Info
Context Readings
Manasseh
29 The sons of Manasseh: to Machir, the families of the Machirites; and Machir begat Gilead; to Gilead, the families of the Gileadites. 30 These the sons of Gilead: Jeezer, the families of the Jeezerites; to Helek, the families of the Helekites. 31 And Asriel, the families of the Asrielites; and Shechem, the families of the Shechemites.
Cross References
Judges 6:11
And a messenger of Jehovah will come and sit under an oak which is in Ophrah, which is to Joash, father of Ezri: and Gideon his son threshed wheat in the wine press to place in safety from the face of Midian.
Joshua 17:2
And there will be to the sons of Manasseh those remaining according to their families: to the sons of Abiezer, and to the sons of Helek, and to the sons of Asriel, and to the sons of Shechem, and to the sons of Hepher, and to the sons of Shemida: these the sons of Manasseh, the son of Joseph, the males according to their families.
Judges 6:24
And Gideon will build there an altar to Jehovah, and he will call to him Jehovah-peace: till this day and it yet in Ophrah of the father of Edrei.
Judges 6:34
And the spirit of Jehovah clothed Gideon, and he will strike upon the trumpet; and Abiezer will be called after him.
Judges 8:2
And he will say to them, What now did I according to you? are not the gleanings of Ephraim good above the vintage of Abi-Ezer?