The Second Census

1 And it cometh to pass, after the plague, that Jehovah speaketh unto Moses, and unto Eleazar son of Aaron the priest, saying,

1 And it came to pass after the plague, that the LORD spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest, saying,

1 (a)Then it came about after the (A)plague, (b)that the Lord spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,

1 After the plague, the Lord said to Moses and Eleazar son of Aaron the priest,

1 After the plague was over, the LORD told Moses and Aaron the priest's son Eleazar,

2 'Take up the sum of all the company of the sons of Israel, from a son of twenty years and upward, by the house of their fathers, every one going out to the host in Israel.'

2 Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel.

2 (B)Take a (c)census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers’ households, whoever is able to go out to war in Israel.”

2 “Take a census of the entire Israelite community by their ancestral houses of those 20 years old or more who can serve in Israel’s army.”(A)

2 "Take a census of the entire community of Israel from the age of 20 years and above, according to each ancestral tribe, counting everyone who is able to go out to war in Israel."

3 And Moses speaketh -- Eleazar the priest also -- with them, in the plains of Moab, by Jordan, near Jericho, saying,

3 And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

3 So Moses and Eleazar the priest spoke with them (C)in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

3 So Moses and Eleazar the priest said to them in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho,

3 Moses and Eleazar the priest spoke to them in the plains of Moab, by the Jordan River in Jericho.

4 'From a son of twenty years and upward,' as Jehovah hath commanded Moses and the sons of Israel who are coming out from the land of Egypt.

4 Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.

4 “Take a census of the people from twenty years old and upward, as the Lord has commanded Moses.”Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:

4 “Take a census of those 20 years old or more, as the Lord had commanded Moses and the Israelites who came out of the land of Egypt.”(B)

4 They counted every male Israeli who had come out of Egypt and who was 20 years old and above, just as the LORD had commanded Moses.

Reuben

5 Reuben, first-born of Israel -- sons of Reuben: of Hanoch is the family of the Hanochite; of Pallu the family of the Palluite;

5 Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites:

5 Reuben, Israel’s firstborn, the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;

5 Reuben(C) was the firstborn of Israel.Reuben’s descendants:the Hanochite clan from Hanoch;the Palluite clan from Pallu;

5 From Reuben, Israel's firstborn, the descendants of Reuben included from Hanoch, the family of the descendants of Hanoch; from Pallu, the family of the descendants of Pallu;

6 of Hezron the family of the Hezronite; of Carmi the family of the Carmite.

6 Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites.

6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.

6 the Hezronite clan from Hezron;the Carmite clan from Carmi.

6 from Hezron, the family of the descendants of Hezron; and from Carmi, the family of the descendants of Carmi.

7 These are families of the Reubenite, and their numbered ones are three and forty thousand and seven hundred and thirty.

7 These are the families of the Reubenites: and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty.

7 These are the families of the Reubenites, and those who were numbered of them were (D)43,730.

7 These were the Reubenite clans,and their registered men numbered 43,730.

7 These families of the descendants of Reuben numbered 43,730.

8 And the son of Pallu is Eliab;

8 And the sons of Pallu; Eliab.

8 The son of Pallu: Eliab.

8 The son of Pallu was Eliab.

8 Now Pallu's son was Eliab.

9 and the sons of Eliab are Nemuel and Dathan and Abiram; this is that Dathan and Abiram, called ones of the company, who have striven against Moses and against Aaron in the company of Korah, in their striving against Jehovah,

9 And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD:

9 The sons of Eliab: Nemuel and Dathan and Abiram. These are the Dathan and Abiram who were (E)called by the congregation, who contended against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they contended against the Lord,

9 The sons of Eliab were Nemuel, Dathan, and Abiram.(It was Dathan and Abiram, chosen by the community, who fought against Moses and Aaron; they and Korah’s followers fought against the Lord.(D)

9 The descendants of Eliab were Nemuel, Dathan, and Abiram. Dathan and Abiram were removed from the community because they joined the rebellion against Moses and Aaron, as did Korah's company when they rebelled against the LORD.

10 and the earth openeth her mouth, and swalloweth them and Korah, in the death of the company, in the fire consuming the two hundred and fifty men, and they become a sign;

10 And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.

10 and (F)the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, (G)when the fire devoured 250 men, so that they became a (d)warning.

10 The earth opened its mouth and swallowed them with Korah, when his followers died and the fire consumed 250 men.(E) They serve as a warning sign.

10 The ground had opened its mouth and swallowed them up, along with Korah. Also, that group died when the fire devoured 250 men as a warning sign,

11 and the sons of Korah died not.

11 Notwithstanding the children of Korah died not.

11 (H)The sons of Korah, however, did not die.

11 The sons of Korah, however, did not die.)

11 but Korah's direct descendants didn't die.

Simeon

12 Sons of Simeon by their families: of Nemuel is the family of the Nemuelite; of Jamin the family of the Jaminite; of Jachin the family of the Jachinite;

12 The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:

12 The sons of Simeon according to their families: of (e)Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of (f)Jachin, the family of the Jachinites;

12 Simeon’s descendants by their clans:the Nemuelite clan from Nemuel;(a)(F)the Jaminite clan from Jamin;the Jachinite clan from Jachin;

12 The descendants of Simeon, listed according to their families, included: From Nemuel, the family of the descendants of Nemuel; from Jamin, the family of the descendants of Jamin; from Jachin, the family of the descendants of Jachin;

13 of Zerah the family of the Zarhite; of Shaul the family of the Shaulite.

13 Of Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the Shaulites.

13 of (g)Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites.

13 the Zerahite clan from Zerah;the Shaulite clan from Shaul.

13 from Zerah, the family of the descendants of Zerah; and from Shaul, the family of the descendants of Shaul.

14 These are families of the Simeonite, two and twenty thousand and two hundred.

14 These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.

14 These are the families of the Simeonites, (I)22,200.

14 These were the Simeonite clans, numbering 22,200 men.

14 These families of the descendants of Simeon numbered 22,200.

Gad

15 Sons of Gad by their families: of Zephon is the family of the Zephonite; of Haggi the family of the Haggite; of Shuni the family of the Shunite;

15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:

15 The sons of Gad according to their families: of (h)Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;

15 Gad’s descendants by their clans:the Zephonite clan from Zephon;the Haggite clan from Haggi;the Shunite clan from Shuni;

15 The descendants of Gad, listed according to their families, included: From Zephon, the family of the descendants of Zephon; from Haggi, the family of the descendants of Haggi; from Shuni, the family of the descendants of Shuni;

16 of Ozni the family of the Oznite; of Eri the family of the Erite:

16 Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites:

16 of (i)Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;

16 the Oznite clan from Ozni;the Erite clan from Eri;

16 from Ozni, the family of the descendants of Ozni; from Eri, the family of the descendants of Eri;

17 of Arod the family of the Arodite; of Areli the family of the Arelite.

17 Of Arod, the family of the Arodites: of Areli, the family of the Arelites.

17 of (j)Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.

17 the Arodite clan from Arod;the Arelite clan from Areli.

17 from Arod, the family of the descendants of Arod; and from Areli, the family of the descendants of Areli.

18 These are families of the sons of Gad, by their numbered ones, forty thousand and five hundred.

18 These are the families of the children of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand and five hundred.

18 These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, (J)40,500.

18 These were the Gadite clans numbered by their registered men: 40,500.

18 These families of the descendants of Gad numbered 40,500.

Judah

19 Sons of Judah are Er and Onan; and Er dieth -- Onan also -- in the land of Canaan.

19 The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan.

19 The (K)sons of Judah were Er and Onan, but Er and Onan died in the land of Canaan.

19 Judah’s sons included Er and Onan, but they died in the land of Canaan.(G)

19 The descendants of Judah originally included Er and Onan, though Er and Onan died in the land of Canaan.

20 And sons of Judah, by their families, are: of Shelah the family of the Shelanite; of Pharez the family of the Pharzite; of Zerah the family of the Zarhite;

20 And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.

20 The (L)sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.

20 Judah’s descendants by their clans:the Shelanite clan from Shelah;the Perezite clan from Perez;the Zerahite clan from Zerah.

20 The descendants of Judah, listed according to their families, included: From Shelah, the family of the descendants of Shelah; from Perez, the family of the descendants of Perez; and from Zerah, the family of the descendants of Zerah.

21 and sons of Pharez are: of Hezron the family of the Hezronite; of Hamul the family of the Hamulite.

21 And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.

21 The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.

21 The descendants of Perez:the Hezronite clan from Hezron;the Hamulite clan from Hamul.

21 The descendants of Perez included: From Hezron, the family of the descendants of Hezron; and from Hamul, the family of the descendants of Hamul.

22 These are families of Judah, by their numbered ones, six and seventy thousand and five hundred.

22 These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.

22 These are the families of Judah according to those who were numbered of them, (M)76,500.

22 These were Judah’s clans numbered by their registered men: 76,500.

22 These families of Judah numbered 76,500.

Issachar

23 Sons of Issachar by their families; of Tola is the family of the Tolaite; of Pua the family of the Punite;

23 Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:

23 The (N)sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of (k)Puvah, the family of the Punites;

23 Issachar’s descendants by their clans:the Tolaite clan from Tola;the Punite clan from Puvah;(b)(H)

23 The tribe of Issachar, listed according to their families, included: From Tola, the family of the descendants of Tola; from Puvah, the family of the descendants of Puvah;

24 of Jashub the family of the Jashubite; of Shimron the family of the Shimronite.

24 Of Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Shimronites.

24 of (l)Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.

24 the Jashubite clan from Jashub;the Shimronite clan from Shimron.

24 from Jashub, the family of the descendants of Jashub; and from Shimron, the family of the descendants of Shimron.

25 These are families of Issachar, by their numbered ones, four and sixty thousand and three hundred.

25 These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.

25 These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, (O)64,300.

25 These were Issachar’s clans numbered by their registered men: 64,300.

25 These families of Issachar numbered 64,300.

Zebulun

26 Sons of Zebulun by their families: of Sered is the family of the Sardite; of Elon the family of the Elonite; of Jahleel the family of the Jahleelite.

26 Of the sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Sardites: of Elon, the family of the Elonites: of Jahleel, the family of the Jahleelites.

26 The (P)sons of Zebulun according to their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.

26 Zebulun’s descendants by their clans:the Seredite clan from Sered;the Elonite clan from Elon;the Jahleelite clan from Jahleel.

26 The tribe of Zebulun, listed according to their families, included: From Sered, the family of the descendants of Sered; from Elon, the family of the descendants of Elon; and from Jahleel, the family of the descendants of Jahleel.

27 These are families of the Zebulunite by their numbered ones, sixty thousand and five hundred.

27 These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.

27 These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, (Q)60,500.

27 These were the Zebulunite clans numbered by their registered men: 60,500.

27 These families of the descendants of Zebulun numbered 60,500.

Manasseh

28 Sons of Joseph by their families are Manasseh and Ephraim.

28 The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim.

28 The (R)sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim.

28 Joseph’s descendants by their clans from Manasseh and Ephraim:

28 The tribe of Joseph, listed according to their families, included Manasseh and Ephraim.

29 Sons of Manasseh: of Machir is the family of the Machirite; and Machir hath begotten Gilead; of Gilead is the family of the Gileadite.

29 Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites.

29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and (S)Machir (m)became the father of Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites.

29 Manasseh’s descendants:the Machirite clan from Machir.Machir fathered Gilead;the Gileadite clan from Gilead.

29 The descendants of Manasseh included: From Machir, the family of the descendants of Machir. (Machir was the father of Gilead.) From Gilead, the family of the Gileadites

30 These are sons of Gilead: of Jeezer is the family of the Jeezerite; of Helek the family of the Helekite;

30 These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

30 These are the sons of Gilead: of (n)Iezer, the family of the (T)Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

30 These were Gilead’s descendants:the Iezerite clan from Iezer;the Helekite clan from Helek;

30 included: From Iezer, the family of the descendants of Iezer; from Helek, the family of the descendants of Helek;

31 and of Asriel the family of the Asrielite; and of Shechem the family of the Shechemite;

31 And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:

31 and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;

31 the Asrielite clan from Asriel;the Shechemite clan from Shechem;

31 from Asriel, the family of the descendants of Asriel; from Shechem, the family of the descendants of Shechem;

32 and of Shemida the family of the Shemidaite; and of Hepher the family of the Hepherite.

32 And of Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family of the Hepherites.

32 and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.

32 the Shemidaite clan from Shemida;the Hepherite clan from Hepher;

32 from Shemida, the family of the descendants of Shemida; and from Hepher, the family of the descendants of Hepher.

33 And Zelophehad son of Hepher had no sons but daughters, and the names of the daughters of Zelophehad are Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

33 And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

33 Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but only daughters; and (U)the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.

33 Zelophehad son of Hepher had no sons—only daughters. The names of Zelophehad’s daughters were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.(I)

33 Hepher's son Zelophehad had no sons, but the names of Zelophehad's daughters were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

34 These are families of Manasseh, and their numbered ones are two and fifty thousand and seven hundred.

34 These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.

34 These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were (V)52,700.

34 These were Manasseh’s clans, numbered by their registered men: 52,700.

34 These families of Manasseh numbered 52,700.

Ephraim

35 These are sons of Ephraim by their families: of Shuthelah is the family of the Shuthelhite; of Becher the family of the Bachrite; of Tahan the family of the Tahanite.

35 These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites.

35 These are the sons of Ephraim according to their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of (o)Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites.

35 These were Ephraim’s descendants by their clans:the Shuthelahite clan from Shuthelah;the Becherite clan from Becher;the Tahanite clan from Tahan.

35 The descendants of Ephraim, listed according to their families, included: From Shuthelah, the family of the descendants of Shuthelah; from Becher, the family of the descendants of Becher; and from Tahan, the family of the descendants of Tahan.

36 And these are sons of Shuthelah: of Eran the family of the Eranite.

36 And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

36 These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

36 These were Shuthelah’s descendants:the Eranite clan from Eran.

36 The descendants of Shuthelah included from Eran, the family of the descendants of Eran.

37 These are families of the sons of Ephraim, by their numbered ones, two and thirty thousand and five hundred. These are sons of Joseph by their families.

37 These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families.

37 These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, (W)32,500. These are the sons of Joseph according to their families.

37 These were the Ephraimite clans numbered by their registered men: 32,500.These were Joseph’s descendants by their clans.

37 These families of Ephraim numbered 32,500. These were the descendants of Joseph, listed according to their families.

Benjamin

38 Sons of Benjamin by their families: of Bela is the family of the Belaite; of Ashbel the family of the Ashbelite; of Ahiram the family of the Ahiramite;

38 The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites: of Ashbel, the family of the Ashbelites: of Ahiram, the family of the Ahiramites:

38 The sons of Benjamin according to their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of (p)Ahiram, the family of the Ahiramites;

38 Benjamin’s descendants by their clans:the Belaite clan from Bela;the Ashbelite clan from Ashbel;the Ahiramite clan from Ahiram;

38 The tribe of Benjamin, listed according to their families, included: From Bela, the family of the descendants of Bela; from Ashbel, the family of the descendants of Ashbel; from Ahiram, the family of the descendants of Ahiram;

39 of Shupham the family of the Shuphamite; of Hupham the family of the Huphamite.

39 Of Shupham, the family of the Shuphamites: of Hupham, the family of the Huphamites.

39 of (q)Shephupham, the family of the Shuphamites; of (r)Hupham, the family of the Huphamites.

39 the Shuphamite clan from Shupham;(c)the Huphamite clan from Hupham.

39 from Shephupham, the family of the descendants of Shephupham; and from Hupham, the family of the descendants of Hupham.

40 And sons of Bela are Ard and Naaman: of Ard is the family of the Ardite: of Naaman the family of the Naamite.

40 And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites.

40 The sons of Bela were (s)Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.

40 Bela’s descendants from Ard and Naaman:the Ardite clan from Ard;the Naamite clan from Naaman.

40 The descendants of Bela were Ard and Naaman: From Ard, the family of the descendants of Ard; and from Naaman, the family of the descendants of Naaman.

41 These are sons of Benjamin by their families, and their numbered ones are five and forty thousand and six hundred.

41 These are the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.

41 These are the sons of Benjamin according to their families; and those who were numbered of them were (X)45,600.

41 These were the Benjaminite clans numbered by their registered men: 45,600.

41 These descendants of Benjamin's families numbered 45,600.

Dan

42 These are sons of Dan by their families: of Shuham is the family of the Shuhamite; these are families of Dan by their families;

42 These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families.

42 These are the sons of Dan according to their families: of (t)Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families.

42 These were Dan’s descendants by their clans:the Shuhamite clan from Shuham.These were the clans of Dan by their clans.

42 The tribe of Dan, listed according to their families, included the families of the descendants of Shuham.

43 all the families of the Shuhamite, by their numbered ones, are four and sixty thousand and four hundred.

43 All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.

43 All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were (Y)64,400.

43 All the Shuhamite clans numbered by their registered men: 64,400.

43 All the families of the Shuhamites numbered 64,400.

Asher

44 Sons of Asher by their families: of Jimna is the family of the Jimnite; of Jesui the family of the Jesuite; of Beriah the family of the Beriite.

44 Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites.

44 The (Z)sons of Asher according to their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Beriites.

44 Asher’s descendants by their clans:the Imnite clan from Imnah;the Ishvite clan from Ishvi;the Beriite clan from Beriah.

44 The tribe of Asher, listed according to their families, included: From Imnah, the family of the descendants of Imnah; from Ishvi, the family of the descendants of Ishvi; and from Beriah, the family of the descendants of Beriah.

45 Of sons of Beriah: of Heber is the family of the Heberite; of Malchiel the family of the Malchielite.

45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites: of Malchiel, the family of the Malchielites.

45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites.

45 From Beriah’s descendants:the Heberite clan from Heber;the Malchielite clan from Malchiel.

45 The descendants of Beriah included: From Heber, the family of the descendants of Heber; and from Malchiel, the family of the descendants of Malchiel.

46 And the name of the daughter of Asher is Sarah.

46 And the name of the daughter of Asher was Sarah.

46 The name of the daughter of Asher was Serah.

46 And the name of Asher’s daughter was Serah.

46 (The name of Asher's daughter was Serah.)

47 These are families of the sons of Asher, by their numbered ones, three and fifty thousand and four hundred.

47 These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them; who were fifty and three thousand and four hundred.

47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, (AA)53,400.

47 These were the Asherite clans numbered by their registered men: 53,400.

47 These descendants of Asher numbered 53,400.

Naphtali

48 Sons of Naphtali by their families: of Jahzeel is the family of the Jahzeelite; of Guni the family of the Gunite;

48 Of the sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites: of Guni, the family of the Gunites:

48 The (AB)sons of Naphtali according to their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;

48 Naphtali’s descendants by their clans:the Jahzeelite clan from Jahzeel;the Gunite clan from Guni;

48 The tribe of Naphtali, listed according to their families, included: From Jahzeel, the family of the descendants of Jahzeel; from Guni, the family of the descendants of Guni;

49 of Jezer the family of the Jezerite; of Shillem the family of the Shillemite.

49 Of Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the Shillemites.

49 of Jezer, the family of the Jezerites; of (AC)Shillem, the family of the Shillemites.

49 the Jezerite clan from Jezer;the Shillemite clan from Shillem.

49 from Jezer, the family of the descendants of Jezer; and from Shillem, the family of the descendants of Shillem.

50 These are families of Naphtali by their families, and their numbered ones are five and forty thousand and four hundred.

50 These are the families of Naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred.

50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were (AD)45,400.

50 These were the Naphtali clans numbered by their registered men: 45,400.

50 These families of Naphtali numbered 45,400.

Total Number And Division Of The Land

51 These are numbered ones of the sons of Israel, six hundred thousand, and a thousand, seven hundred and thirty.

51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.

51 These are those who were numbered of the sons of Israel, (AE)601,730.

51 These registered Israelite men numbered 601,730.

51 The total of those numbered among the Israelis was 601,730.

52 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

52 And the LORD spake unto Moses, saying,

52 Then the Lord spoke to Moses, saying,

52 The Lord spoke to Moses,

52 Then the LORD told Moses,

53 'To these is the land apportioned by inheritance, by the number of names;

53 Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

53 (u)Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

53 “The land is to be divided among them as an inheritance based on the number of names.

53 "The land is to be divided for an inheritance according to the total number of these names.

54 to the many thou dost increase their inheritance, and to the few thou dost diminish their inheritance; to each according to his numbered ones is given his inheritance.

54 To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.

54 (AF)To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them.

54 Increase the inheritance for a large tribe and decrease it for a small one. Each is to be given its inheritance according to those who were registered in it.

54 The more there are in number, you are to increase their inheritance, and the less there are in number, you are to decrease their inheritance. You are to provide an inheritance to each based on the size of their family,

55 'Only by lot is the land apportioned, by the names of the tribes of their fathers they inherit;

55 Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.

55 But the land shall be (AG)divided by lot. They shall (v)receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers.

55 The land must be divided by lot; they will receive an inheritance according to the names of their ancestral tribes.

55 but the land is to be divided by lot, inheriting according to the names of their ancestor's tribe.

56 according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.'

56 According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.

56 According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups.”

56 Each inheritance will be divided by lot among the larger and smaller tribes.”(J)

56 Depending on the lot, the portion of their inheritance is to be divided between those with more members and those with fewer members."

The Tribe Of Levi

57 And these are numbered ones of the Levite by their families: of Gershon is the family of the Gershonite; of Kohath the family of the Kohathite; of Merari the family of the Merarite.

57 And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites.

57 (AH)These are those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.

57 These were the Levites registered by their clans:the Gershonite clan from Gershon;the Kohathite clan from Kohath;the Merarite clan from Merari.

57 Those who were numbered from the descendants of Levi, listed according to their families, included: From Gershon, the family of the descendants of Gershon; from Kohath, the family of the descendants of Kohath; and from Merari, the family of the descendants of Merari.

58 These are families of the Levite: the family of the Libnite, the family of the Hebronite, the family of the Mahlite, the family of the Mushite, the family of the Korathite. And Kohath hath begotten Amram,

58 These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram.

58 These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. (AI)Kohath (w)became the father of Amram.

58 These were the Levite family groups:the Libnite clan,the Hebronite clan,the Mahlite clan,the Mushite clan,and the Korahite clan.(K)Kohath was the ancestor of Amram.

58 These were the families of Levi: The family of the descendants of Libni, the family of the descendants of Hebron, the family of the descendants of Mahli, the family of the descendants of Musha, and the family of the descendants of Korah.

59 and the name of Amram's wife is Jochebed, daughter of Levi, whom one hath born to Levi in Egypt; and she beareth to Amram Aaron, and Moses, and Miriam their sister.

59 And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.

59 The name of Amram’s wife (AJ)was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam.

59 The name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born to Levi in Egypt. She bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.

59 Now Kohath had a son named Amram. Amram's wife was Levi's daughter Jochebed, who was born to Levi in Egypt. She gave birth to Aaron, Moses, and their sister Miriam.

60 And born to Aaron Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar;

60 And unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

60 (AK)To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

60 Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar were born to Aaron,

60 To Aaron were born Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

61 and Nadab dieth -- Abihu also -- in their bringing near strange fire before Jehovah.

61 And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.

61 (AL)But Nadab and Abihu died when they offered strange fire before the Lord.

61 but Nadab and Abihu died when they presented unauthorized fire before the Lord.(L)

61 But Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire in the LORD's presence.

62 And their numbered ones are three and twenty thousand, every male from a son of a month and upwards, for they have not numbered themselves in the midst of the sons of Israel; for an inheritance hath not been given to them in the midst of the sons of Israel.

62 And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.

62 Those who were numbered of them were (AM)23,000, every male from a month old and upward, for (AN)they were not numbered among the sons of Israel (AO)since no inheritance was given to them among the sons of Israel.

62 Those registered were 23,000, every male one month old or more; they were not registered among the other Israelites, because no inheritance was given to them among the Israelites.

62 All of those individuals numbered 23,000. No male from the age of a month and above was numbered among the Israelis because no inheritance was to be assigned to them among the Israelis.

63 These are those numbered by Moses and Eleazar the priest, who have numbered the sons of Israel in the plains of Moab, by Jordan, near Jericho;

63 These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

63 These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the sons of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

63 These were the ones registered by Moses and Eleazar the priest when they registered the Israelites on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.

63 So this has been a list of those who were registered by Moses and Eleazar the priest when they numbered the Israelis in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

64 and among these there hath not been a man of those numbered by Moses, and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai,

64 But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.

64 (AP)But among these there was not a man of those who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai.

64 But among them there was not one of those who had been registered by Moses and Aaron the priest when they registered the Israelites in the Wilderness of Sinai.(M)

64 But none of these men among these numbered by Moses and by Aaron the priest (that is, when they numbered the Israelis in the wilderness of Sinai) survived to enter the land,

65 for Jehovah said of them, 'They do certainly die in the wilderness;' and there hath not been left of them a man save Caleb son of Jephunneh, and Joshua son of Nun.

65 For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

65 For the Lord had said (x)of them, “(AQ)They shall surely die in the wilderness.” And not a man was left of them, (AR)except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.

65 For the Lord had said to them that they would all die in the wilderness. None of them was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.

65 because the LORD had said about them, "They'll certainly die in the wilderness. No man will survive from them except Jephunneh's son Caleb and Nun's son Joshua."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org