Parallel Verses

International Standard Version

along with three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for each bull, two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for the one ram,

New American Standard Bible

and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;

King James Version

And three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one ram;

Holman Bible

with six quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each bull, four quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for the ram,

A Conservative Version

and three tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal-offering, mingled with oil for each bullock, and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil for the one ram,

American Standard Version

and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for the one ram;

Amplified

and three-tenths [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering, for each bull; and two-tenths [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering, for the one ram;

Bible in Basic English

And three tenth parts of the best meal for a meal offering mixed with oil, for every ox; and two tenth parts of the best meal for a meal offering mixed with oil, for the one sheep;

Darby Translation

And three tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for one bullock; and two tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for the ram;

Julia Smith Translation

Three tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one bullock, and two tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one ram;

King James 2000

And three-tenths of an ephah of flour for a grain offering, mixed with oil, for one bullock; and two-tenths of an ephah of flour for a grain offering, mixed with oil, for one ram;

Lexham Expanded Bible

and three-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering, for each bull; and two-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering for the one ram;

Modern King James verseion

and three tenth parts of flour for a food offering, mixed with oil, for one bull, and two-tenth parts of flour for a food offering, mixed with oil, for one ram;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil unto one bullock, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil unto one ram.

NET Bible

with three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each bull, and two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for the ram,

New Heart English Bible

and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;

The Emphasized Bible

and three-tenths of fine meal, as a meal-offering, overflowed with oil, to each bullock, - and two-tenths of fine-meal as a meal-offering, overflowed with oil, to each ram;

Webster

And three tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one ram;

World English Bible

and three tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;

Youngs Literal Translation

and three-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one bullock, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one ram;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

of flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
מנחה 
Minchah 
Usage: 211
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193
Usage: 193

אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

סלת 
Coleth 
Usage: 53

References

Context Readings

Daily Sacrifice

11 "On the first day of each month, you are to offer a burnt offering to the LORD consisting of two young bulls, one ram, and seven one year old lambs, all of them without any defects, 12 along with three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for each bull, two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for the one ram, 13 and one tenth of an ephah of fine flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb. This burnt offering will be a pleasing aroma, incinerated as an offering to the LORD.

Cross References

Numbers 15:4-12

The offeror is to bring the oblation to the LORD, containing one tenth of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with one fourth of a hin of olive oil.

Numbers 29:10

and one tenth for each of the seven lambs,

Ezekiel 46:5-7

a grain offering with the ram consisting of an ephah, a grain offering with the lambs consisting of whatever amount he brings with him, and a hin of oil with each ephah of grain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation