Parallel Verses

New American Standard Bible

and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;

King James Version

And three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one ram;

Holman Bible

with six quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each bull, four quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for the ram,

International Standard Version

along with three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for each bull, two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for the one ram,

A Conservative Version

and three tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal-offering, mingled with oil for each bullock, and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil for the one ram,

American Standard Version

and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for the one ram;

Amplified

And three-tenths of an ephah of fine flour for a cereal offering, mixed with oil, for each bull; and two-tenths of an ephah of fine flour for a cereal offering, mixed with oil, for the one ram.

Bible in Basic English

And three tenth parts of the best meal for a meal offering mixed with oil, for every ox; and two tenth parts of the best meal for a meal offering mixed with oil, for the one sheep;

Darby Translation

And three tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for one bullock; and two tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for the ram;

Jubilee 2000 Bible

and three tenth deals of flour mingled with oil, as a present with each bullock; and two tenth deals of flour mingled with oil, as a present with each ram;

Julia Smith Translation

Three tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one bullock, and two tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one ram;

King James 2000

And three-tenths of an ephah of flour for a grain offering, mixed with oil, for one bullock; and two-tenths of an ephah of flour for a grain offering, mixed with oil, for one ram;

Lexham Expanded Bible

and three-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering, for each bull; and two-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering for the one ram;

Modern King James verseion

and three tenth parts of flour for a food offering, mixed with oil, for one bull, and two-tenth parts of flour for a food offering, mixed with oil, for one ram;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil unto one bullock, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil unto one ram.

NET Bible

with three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each bull, and two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for the ram,

New Heart English Bible

and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;

The Emphasized Bible

and three-tenths of fine meal, as a meal-offering, overflowed with oil, to each bullock, - and two-tenths of fine-meal as a meal-offering, overflowed with oil, to each ram;

Webster

And three tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one ram;

World English Bible

and three tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;

Youngs Literal Translation

and three-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one bullock, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one ram;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

of flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
מנחה 
Minchah 
Usage: 211
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193
Usage: 193

אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

סלת 
Coleth 
Usage: 53

References

Context Readings

Daily Sacrifice

11 'Then at the beginning of each of your months you shall present a burnt offering to the LORD: two bulls and one ram, seven male lambs one year old without defect; 12 and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram; 13 and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.



Cross References

Numbers 15:4-12

'The one who presents his offering shall present to the LORD a grain offering of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil,

Numbers 29:10

a tenth for each of the seven lambs;

Ezekiel 46:5-7

and the grain offering shall be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs as much as he is able to give, and a hin of oil with an ephah.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain