Parallel Verses

International Standard Version

Bring an offering that is to be incinerated in the LORD's presence, consisting of two young bulls, a ram, and seven one year old lambs, all without any defects,

New American Standard Bible

'You shall present an offering by fire, a burnt offering to the LORD: two bulls and one ram and seven male lambs one year old, having them without defect.

King James Version

But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:

Holman Bible

Present a fire offering, a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old. Your animals are to be unblemished.

A Conservative Version

But ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering to LORD: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old (they shall be to you without blemish),

American Standard Version

but ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish;

Amplified

But you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old; they shall be without blemish to the best of your knowledge.

Bible in Basic English

And you are to give an offering made by fire, a burned offering to the Lord; two oxen, one male sheep, and seven he-lambs of the first year, without any mark:

Darby Translation

and ye shall present an offering by fire, a burnt-offering to Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven yearling lambs; they shall be unto you without blemish;

Jubilee 2000 Bible

And ye shall offer a sacrifice on fire for a burnt offering unto the LORD: two young bullocks and one ram and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish;

Julia Smith Translation

And bring ye near a sacrifice, a burnt-offering to Jehovah; two bullocks, sons of a cow, and one ram, and seven lambs, sons of a year; blameless shall they be to you.

King James 2000

But you shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:

Lexham Expanded Bible

You will present an offering by fire, a burnt offering for Yahweh: two bulls and one ram and seven male lambs {in their first year}; they will be for you without defect.

Modern King James verseion

But you shall offer a fire offering for a burnt offering to Jehovah: two young bulls, and one ram, and seven lambs of the first year. They shall be to you without blemish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall offer a burnt offering unto the LORD, two bullocks, one ram, and seven lambs of a year old without spot,

NET Bible

"'But you must offer to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished.

New Heart English Bible

but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to the LORD: two young bulls, and one ram, and seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;

The Emphasized Bible

but ye shall bring near - as an altar-flame - an ascending-sacrifice unto Yahweh, - two choice bullocks and one ram, - and seven he-lambs a year old, without defect, must they be for you;

Webster

But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt-offering to the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be to you without blemish:

World English Bible

but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, and seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;

Youngs Literal Translation

and ye have brought near a fire-offering, a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

unto the Lord

Usage: 0

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

בּקר 
Baqar 
Usage: 183

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and one
אחד 
'echad 
Usage: 432

ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

Context Readings

Daily Sacrifice

18 "On the first day, you are to hold a sacred assembly. No servile work is to be done. 19 Bring an offering that is to be incinerated in the LORD's presence, consisting of two young bulls, a ram, and seven one year old lambs, all without any defects, 20 along with their grain offering of fine flour mixed with olive oil. Offer three tenths of an ephah for each bull, two tenths of an ephah for the ram,



Cross References

Deuteronomy 15:21

If it has a blemish lameness, blindness, or any kind of defect you must not sacrifice it to the LORD your God.

Leviticus 22:20

However, whatever has a defect is not to be offered, because it won't be acceptable for you.

Numbers 28:31

Offer them in addition to the regular burnt offering, accompanied by its grain offering and its corresponding drink offerings."

Numbers 29:8

You are to bring these burnt offerings to the LORD for a pleasing aroma: one young bull, one ram, and seven one year old lambs, all without any defects, for you,

Ezekiel 45:21-25

""On the fourteenth day of the first month, you are to observe the Passover as a festival for seven days. Unleavened bread is to be eaten.

Malachi 1:13-14

"And you say, "What a burden!' and sniff contemptuously at it," says the LORD of the Heavenly Armies, "when you present maimed, crippled, and diseased animals, and when you bring the offering. Should I accept this from your hand?" asks the LORD.

1 Peter 1:19

but with the precious blood of the Messiah, like that of a lamb without blemish or defect.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain