Parallel Verses

New American Standard Bible

None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob; for they did not follow Me fully,

King James Version

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Holman Bible

‘Because they did not follow Me completely, none of the men 20 years old or more who came up from Egypt will see the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob—

International Standard Version

"Not one of the men who went up from Egypt, from 20 years old and above, will see the land that I promised to give to their ancestors, that is, to Abraham, Isaac, and Jacob, because none of them followed me wholeheartedly,

A Conservative Version

Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me,

American Standard Version

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Amplified

‘None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I promised to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not followed Me completely,

Bible in Basic English

Truly, not one of the men of twenty years old and over who came out of Egypt will see the land which I gave by oath to Abraham, Isaac, and Jacob; because they have not been true to me with all their heart;

Darby Translation

If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;

Julia Smith Translation

If the men coming up out of Egypt, from the son of twenty years and above, shall see the land which I sware to Abraham, to Isaak and to Jacob; for they filled not up after me:

King James 2000

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Lexham Expanded Bible

'The men who went up from Egypt, from {those twenty years old} and above, will not see the land that I swore with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob because they have not wholly followed me,

Modern King James verseion

Surely, none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and up, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not fully followed Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'None of the men that came out of Egypt, from twenty years old and above, shall see the land which I swore unto Abraham, Isaac and Jacob, because they have not continually followed me:

NET Bible

Because they have not followed me wholeheartedly, not one of the men twenty years old and upward who came from Egypt will see the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob,

New Heart English Bible

'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

The Emphasized Bible

Surely none of the men that came up out of Egypt from twenty years old and upwards, shall see the soil, which I sware unto Abraham, unto Isaac and unto Jacob, because they have not followed after me fully;

Webster

Surely none of the men that came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

World English Bible

'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

Youngs Literal Translation

They do not see -- the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward -- the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אם 
'im 
Usage: 999

none of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and upward
מעל 
Ma`al 
Usage: 140

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

שׁבע 
 
Usage: 186

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and unto Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

10 That day Jehovah became angry and swore this oath: 11 None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob; for they did not follow Me fully, 12 Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun will get to see the land. This is because they wholeheartedly followed Jehovah.

Cross References

Numbers 14:28-30

Therefore tell them: 'As I live, declares Jehovah, I solemnly swear I will do everything to you that you said I would do.

Numbers 14:24

My servant Caleb has a different attitude and has wholeheartedly followed me, I will bring him to the land he already explored. His descendants will possess it.

Numbers 26:2

Take a census of the entire congregation of Israel by households. List those who are at least twenty years old and eligible for military duty.

Numbers 26:64-65

Not a single one of the Israelites Moses and the priest Aaron had counted in the Desert of Sinai were there.

Deuteronomy 1:35

Not one man of this evil generation will see that good land, which I swore to give your fathers,

Deuteronomy 2:14-15

This was thirty-eight years after we left Kadesh-Barnea. By that time all the men who had been in the army at Kadesh-Barnea had died, just as Jehovah said they would.

Joshua 14:8-9

Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people dissolve. But I wholly followed Jehovah my God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain