Parallel Verses

New American Standard Bible

So the Lord’s anger burned in that day, and He swore, saying,

King James Version

And the LORD'S anger was kindled the same time, and he sware, saying,

Holman Bible

So the Lord’s anger burned that day, and He swore an oath:

International Standard Version

That's why the LORD's anger flared up that day and he promised by an oath that

A Conservative Version

And LORD's anger was kindled in that day, and he swore, saying,

American Standard Version

And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying,

Amplified

And the Lord’s anger was kindled on that day and He swore an oath, saying,

Bible in Basic English

And at that time the Lord was moved to wrath, and made an oath, saying,

Darby Translation

And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying,

Julia Smith Translation

And Jehovah's anger will kindle in that day, and he will swear, saying,

King James 2000

And the LORD'S anger was kindled the same time, and he swore, saying,

Lexham Expanded Bible

So {Yahweh's anger burned} on that day, and he swore an oath, saying,

Modern King James verseion

And Jehovah's anger was kindled at that day, and He swore, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD was wroth the same time and sware, saying,

NET Bible

So the anger of the Lord was kindled that day, and he swore,

New Heart English Bible

The LORD's anger was kindled in that day, and he swore, saying,

The Emphasized Bible

Then was the anger of Yahweh kindled on that day, - and he aware, saying:

Webster

And the LORD'S anger was kindled the same time, and he swore, saying,

World English Bible

Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying,

Youngs Literal Translation

and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord's

Usage: 0

the same time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and he sware
שׁבע 
 
Usage: 186

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

9 They went as far as the Eshcol Valley. They saw the land. But then they discouraged the rest of the Israelites from entering the land Jehovah had given them. 10 So the Lord’s anger burned in that day, and He swore, saying, 11 None of the people twenty years old or older, who came from Egypt, will see the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob with an oath. This is because they did not wholeheartedly follow me.

Cross References

Numbers 14:11

Jehovah said to Moses: How much longer will these people reject me? How much longer will they refuse to trust in me, even though I have performed many miracles among them?

Numbers 14:21

But as I live and as the glory of Jehovah fills the whole earth, I solemnly swear that

Numbers 14:23

None of those who treat me with contempt will see it!

Numbers 14:29

Your bodies will drop dead in this desert. All of you who are at least twenty years old, who were registered and listed, and who complained about me will die.

Deuteronomy 1:34-40

Jehovah heard what you said. He was angry and solemnly swore:

Psalm 95:11

I swore to them in my anger that they should not enter into my rest.

Ezekiel 20:15

I also swore an oath to them in the desert. I swore that I would not bring them into the land that I had promised to give them. This land is the most beautiful land, a land flowing with milk and honey.

Hebrews 3:8-19

do not harden your hearts and be stubborn like those who tested me in the day of temptation in the wilderness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain