Parallel Verses

Darby Translation

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out.

New American Standard Bible

Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the Lord, and these are their journeys according to their starting places.

King James Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

Holman Bible

At the Lord’s command, Moses wrote down the starting points for the stages of their journey; these are the stages listed by their starting points:

International Standard Version

Moses recorded their departures in their travels after being commanded to do so by the LORD. Here's a list of their travels based on their departures:

A Conservative Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of LORD. And these are their journeys according to their goings out.

American Standard Version

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.

Amplified

Moses recorded their points of departure, as the Lord commanded, stage by stage; and these are their journeys according to their points of departure:

Bible in Basic English

And the stages of their journey on their way out were put down in writing by Moses at the order of the Lord: these are the stages of their journey and the way they went.

Julia Smith Translation

And Moses will write their goings out according to their departures by the mouth of Jehovah: and these their departures according to their goings out

King James 2000

And Moses wrote their starting points of their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their starting points.

Lexham Expanded Bible

Moses wrote down their movements according to their journeys on the command of Yahweh, and these [are] their journeys according to their movements.

Modern King James verseion

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the command of Jehovah. And these are their journeys according to their starting-places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses wrote their goings out by their journeys at the commandment of the LORD: even these are the journeys of their goings out.

NET Bible

Moses recorded their departures according to their journeys, by the commandment of the Lord; now these are their journeys according to their departures.

New Heart English Bible

Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

The Emphasized Bible

And Moses wrote their coming forth by their departures, at the bidding of Yahweh, - and these, are their departures by their comings forth.

Webster

And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

World English Bible

Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Yahweh: and these are their journeys according to their goings out.

Youngs Literal Translation

and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of Jehovah; and these are their journeys, by their outgoings:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

of the Lord

Usage: 0

מסּע 
Macca` 
Usage: 12

References

Context Readings

Wilderness Travels Reviewed

1 These are the journeys of the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt according to their armies under the hand of Moses and Aaron. 2 And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out. 3 They journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month. On the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians.


Cross References

Numbers 9:17-23

And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped.

Numbers 10:6

And when ye blow an alarm the second time, the camps that lie southward shall set forward; they shall blow an alarm on their setting forward.

Numbers 10:13

And they first took their journey, according to the commandment of Jehovah through Moses.

Deuteronomy 1:2

There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.

Deuteronomy 10:11

And Jehovah said unto me, Rise up, take thy journey before the people, that they may enter in and possess the land, which I swore unto their fathers to give unto them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain