Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover it will come to pass, that I shall do unto you as I thought to do unto them.'"

New American Standard Bible

And as I plan to do to them, so I will do to you.’”

King James Version

Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.

Holman Bible

And what I had planned to do to them, I will do to you.”

International Standard Version

Then, what I had planned to do to them, I'll start to do to you."

A Conservative Version

And it shall come to pass, that, as I thought to do to them, so I will do to you.

American Standard Version

And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you.

Amplified

And as I [the Lord] planned to do to them, so I will do to you.’”

Bible in Basic English

And it will come about that as it was my purpose to do to them, so I will do to you.

Darby Translation

And it shall come to pass that I will do unto you as I thought to do unto them.

Julia Smith Translation

And it was as I purposed to do to them I will do to you.

King James 2000

Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.

Lexham Expanded Bible

And just as I planned to do [to] them, I will do to you.'"

Modern King James verseion

And it shall be, as I thought to do to them, so I shall do to you.

NET Bible

And what I intended to do to them I will do to you."

New Heart English Bible

It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you."

The Emphasized Bible

And it shall be, that as I thought to do unto them, I will do unto you.

Webster

Moreover, it shall come to pass, that I shall do to you as I thought to do to them.

World English Bible

It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you."

Youngs Literal Translation

and it hath come to pass, as I thought to do to them -- I do to you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto you, as I thought
דּמה 
Damah 
Usage: 30

to do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Instructions For Occupying Canaan

55 But and if ye will not drive out the inhabiters of the land before you, then those which ye let remain of them, shall be thorns in your eyes and darts in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell. 56 Moreover it will come to pass, that I shall do unto you as I thought to do unto them.'"

Cross References

Deuteronomy 28:63

"And as the LORD rejoiced over you to do you good and to multiply you: even so he will rejoice over you, to destroy you and to bring you to nought. And ye shall be wasted from off the land whither thou goest to enjoy it.

Leviticus 18:28

lest that the land spew you out when ye have defiled it, as it spewed out the nations that were there before you.

Leviticus 20:23

And see that ye walk not in the manners of the nations which I cast out before you: For they committed all these things, and I abhorred them.

Deuteronomy 29:28

And the LORD cast them out of their land in anger, wrath and great furiousness, and cast them into a strange land, as it is come to pass this day.'

Joshua 23:15-16

And as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you: so shall the LORD bring upon you all evil until he have destroyed you from off this good land, which the LORD your God hath given you

2 Chronicles 36:17-20

And so he brought upon them the king of Chaldeans and slew their young men with the sword in their holy temple, and neither spared young man nor maiden, neither old man, neither so much as him that stooped for age: But gave all into his hand.

Ezekiel 33:24-29

"Thou son of man, these that dwell in the wasted land of Israel say, 'Abraham was but one man, and he had the land in possession: now are we many, and the land is given us to possess also.'

Luke 21:23-24

But woe be to them that be with child, and to them that give suck in those days, for there shall be great trouble in the land: and wrath over all this people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain