Parallel Verses

World English Bible

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

New American Standard Bible

Your southern sector shall extend from the wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern border shall extend from the end of the Salt Sea eastward.

King James Version

Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Holman Bible

Your southern side will be from the Wilderness of Zin along the boundary of Edom. Your southern border on the east will begin at the east end of the Dead Sea.

International Standard Version

""To your south is the Wilderness of Zin, bordering Edom. Your southern border is to extend east toward the far end of the Dead Sea,

A Conservative Version

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom. And your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.

American Standard Version

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

Amplified

your southern region shall be from the Wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern boundary from the end of the Salt (Dead) Sea eastward.

Bible in Basic English

Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea,

Darby Translation

Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;

Julia Smith Translation

And to you was the south side from the desert of Zin upon the hands of Edom, and to you was the south boundary from the extremity of the salt sea eastward.

King James 2000

Then your south side shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be to the edge of the salt sea on the east:

Lexham Expanded Bible

Your southern edge will be from the desert of Zin toward the side of Edom, and your southern border will be from the end of the Salt Sea to the east;

Modern King James verseion

And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the furthest coast of the Salt Sea eastward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, so that your south quarter shall be from the side of the salt sea eastward,

NET Bible

your southern border will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,

New Heart English Bible

then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

The Emphasized Bible

Ye shall therefore have a south corner, from the desert of Zin, on the side of Edom, - so shall ye have a south boundary, from the end of the salt sea, eastward:

Webster

Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Youngs Literal Translation

then hath the south quarter been to you from the wilderness of Zin, by the sides of Edom, yea, the south border hath been to you from the extremity of the Salt Sea, eastward;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגב 
Negeb 
Usage: 112

פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

along by the coast
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Edom
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and your south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the salt
מלח 
melach 
Usage: 28

sea
ים 
Yam 
Usage: 396

Context Readings

The Land Of Canaan Is Divided

2 "Command the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders), 3 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward; 4 and your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and the goings out of it shall be southward of Kadesh Barnea; and it shall go forth to Hazar Addar, and pass along to Azmon;


Cross References

Genesis 14:3

All these joined together in the valley of Siddim (the same is the Salt Sea).

Ezekiel 47:13

Thus says the Lord Yahweh: This shall be the border, by which you shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel: Joseph [shall have two] portions.

Exodus 23:31

I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

Joshua 3:16

that the waters which came down from above stood, and rose up in one heap, a great way off, at Adam, the city that is beside Zarethan; and those that went down toward the sea of the Arabah, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over right against Jericho.

Joshua 15:1-12

The lot for the tribe of the children of Judah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.

Ezekiel 47:8

Then he said to me, These waters issue forth toward the eastern region, and shall go down into the Arabah; and they shall go toward the sea; into the sea [shall the waters go] which were made to issue forth; and the waters shall be healed.

Ezekiel 47:18-23

The east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the [north] border to the east sea you shall measure. This is the east side.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain