Parallel Verses

World English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

New American Standard Bible

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

King James Version

And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Holman Bible

They departed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).

International Standard Version

They traveled from Ezion-geber, then rested in the Wilderness of Zin, which is also known as Kadesh.

A Conservative Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

American Standard Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Amplified

They moved out from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

Bible in Basic English

And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).

Darby Translation

And they removed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Julia Smith Translation

And they will remove from EzionGaber, and encamp in the desert of Zin; it Kadesh.

King James 2000

And they set out from Eziongeber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Lexham Expanded Bible

They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh.

Modern King James verseion

And they pulled up stakes from Ezion-geber and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they removed from Eziongeber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

NET Bible

They traveled from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

New Heart English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

The Emphasized Bible

And they brake up from Eziongeber, - and encamped in the desert of Zin, the same, is Kadesh.

Webster

And they removed from Ezion-gaber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Youngs Literal Translation

and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

עצין גּבר עציון גּבר 
`Etsyown (shorter) `Etsyon Geber 
Usage: 7

and pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

Context Readings

Wanderings In The Wilderness

35 They traveled from Abronah, and encamped in Ezion Geber. 36 They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh). 37 They traveled from Kadesh, and encamped in Mount Hor, in the edge of the land of Edom.



Cross References

Numbers 20:1

The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

Numbers 27:14

because you rebelled against my word in the wilderness of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the waters before their eyes." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)

Numbers 13:21

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

Deuteronomy 32:51

because you trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because you didn't sanctify me in the midst of the children of Israel.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain