Parallel Verses
Darby Translation
And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
New American Standard Bible
You shall not take ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may return to live in the land
King James Version
And ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Holman Bible
Neither should you accept a ransom for the person who flees to his city of refuge, allowing him to return and live in the land before the death of the high priest.
International Standard Version
You are not to receive payment of a ransom for someone who had fled to a town of refuge but then left to live in his homeland before the death of the high priest.
A Conservative Version
And ye shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.
American Standard Version
And ye shall take no ransom for him that is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Amplified
You shall not accept a ransom for him who has escaped to his city of refuge, so that he may return to live in his [own] land before the death of the high priest.
Bible in Basic English
And no price may be offered for one who has gone in flight to a safe town, for the purpose of letting him come back to his place before the death of the high priest.
Julia Smith Translation
And ye shall not take expiation for him fleeing to the city of his refuge, for turning back to dwell in the land till the death of the priest
King James 2000
And you shall take no ransom for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Lexham Expanded Bible
You will not take a ransom payment for the one that flees to the city of his refuge, so that he may return to live in the land before the death of the priest.
Modern King James verseion
And you shall take no ransom for him who has fled to the city of his refuge, to return to live in the land until the death of the high priest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Also ye shall take none atonement for him that is fled to a free city, that he should come again and dwell in the land before the death of the high priest.
NET Bible
And you must not accept a ransom for anyone who has fled to a town of refuge, to allow him to return home and live on his own land before the death of the high priest.
New Heart English Bible
"'You shall take no ransom for him who is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.
The Emphasized Bible
And ye shall accept no ransom for him that hath fled to his city of refuge, if he should return to dwell in the land before the death of the priest.
Webster
And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
World English Bible
"'You shall take no ransom for him who is fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Youngs Literal Translation
and ye take no atonement for him to flee unto the city of his refuge, to turn back to dwell in the land, until the death of the priest.
Themes
Defilement » Who defiles the land
Murder » Punishment for » Not to be commuted
Punishment » Death penalty » Mosaic law » For murder
Interlinear
Laqach
Nuwc
Shuwb
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 35:32
Verse Info
Context Readings
Cities Of Refuge
31 And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death. 32 And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest. 33 And ye shall not pollute the land wherein ye are; for blood, it polluteth the land; and there can be no atonement made for the land, for the blood that hath been shed therein, but by the blood of him that shed it.
Names
Cross References
Acts 4:12
And salvation is in none other, for neither is there another name under heaven which is given among men by which we must be saved.
Galatians 2:21
I do not set aside the grace of God; for if righteousness is by law, then Christ has died for nothing.
Galatians 3:10-13
For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them;
Galatians 3:22
but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe.
Revelation 5:9
And they sing a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals; because thou hast been slain, and hast redeemed to God, by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,