Parallel Verses

The Emphasized Bible

And on the eighth day, shall he bring in. two turtle-doves, or two young pigeons, - unto the triest, unto the entrance of the tent of meeting;

New American Standard Bible

Then on the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the doorway of the tent of meeting.

King James Version

And on the eighth day he shall bring two turtles, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation:

Holman Bible

On the eighth day he is to bring two turtledoves or two young pigeons to the priest at the entrance to the tent of meeting.

International Standard Version

On the eighth day, he is to bring two turtledoves or two pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And on the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two young pigeons to the priest, to the door of the tent of meeting.

American Standard Version

And on the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tent of meeting:

Amplified

On the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle).

Bible in Basic English

And on the eighth day let him take to the priest, at the door of the Tent of meeting, two doves or two young pigeons;

Darby Translation

And on the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two young pigeons, to the priest, at the entrance of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And in the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two sons of the dove to the priest, to the door of the tent of appointment:

King James 2000

And on the eighth day he shall bring two turtledoves, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tabernacle of meeting:

Lexham Expanded Bible

On the eighth day he will bring two turtledoves or two {young pigeons} to the priest by the doorway of the tent of assembly,

Modern King James verseion

And on the eighth day he shall bring two turtle-doves or two young pigeons to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the eighth day he shall bring two turtles or two young pigeons to the priest, unto the door of the tabernacle of witness.

NET Bible

On the eighth day he is to bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the entrance to the tent of meeting.

New Heart English Bible

On the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Webster

And on the eighth day he shall bring two turtles, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation:

World English Bible

On the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and on the eighth day he bringeth in two turtle-doves or two young pigeons unto the priest, unto the opening of the tent of meeting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And on the eighth
שׁמיני 
Sh@miyniy 
Usage: 28

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

תּר תּור 
Towr 
Usage: 14

or two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

יונה 
Yownah 
Usage: 31

to the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

to the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

Context Readings

Contingencies For Defilement

9 But if one that is dying should die by him in a moment suddenly, then shall he count unclean his head of separation, - and shall shave his head, on the day he cleanseth himself, on the seventh day, shall he shave it. 10 And on the eighth day, shall he bring in. two turtle-doves, or two young pigeons, - unto the triest, unto the entrance of the tent of meeting; 11 and the priest shall make, of one a sin - bearer and of one an ascending-sacrifice, and so put a propitiatory-covering over him, for that he sinned in respect of the dead person, - thus shall he hallow his head on that day.

Cross References

Leviticus 15:14

And, on the eighth day, he shall take for himself two turtle doves or two young pigeons, - and come in before Yahweh, unto the entrance of the tent of meeting, and give them to the priest;

Leviticus 15:29

And, on the eighth day, shall she take to herself two turtle doves, or two young pigeons, - and bring them in unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting;

Leviticus 1:14

But, if, of birds, be the ascending-sacrifice of his oblation unto Yahweh, then shall he bring near of the turtle-doves or of the young pigeons, his oblation.

Leviticus 5:7-10

And, if his hand cannot reach sufficient for a lamb, then shall he bring in to bear his guilt - for that he hath sinned - two turtle-doves, or two young pigeons unto Yahweh, - one for a sin-bearer, and one for an ascending-sacrifice.

Leviticus 9:1-21

And it came to pass on the eighth day, that Moses called for Aaron, and for his sons, - and for the elders of Israel;

Leviticus 12:6

And, when the days of her purification are fulfilled, whether for a son or for a daughter, she shall bring in a lamb, the choice of its year, as an ascending-sacrifice, and a young pigeon or a turtle-dove, as a sin-bearer, unto the entrance of the tent of meeting, unto the priest;

Leviticus 14:22-23

and two turtle-doves or two young pigeons, for which his hand hath enough, - so shall one be a sin-bearer, and the other an ascending-sacrifice.

Leviticus 14:31

even that for which his hand hath enough, - the one as a sin-bearer and the other as an ascending-sacrifice, upon the meal-offering, - so shall the priest put a propitiatory-covering over him that is to be cleansed before Yahweh.

John 2:1-2

And, on the third day, a marriage, took place, in Cana, of Galilee; and the mother of Jesus was there, -

Romans 4:25

Who was delivered up on account of our offences and was raised on account of the declaring us righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain