Parallel Verses
New American Standard Bible
“Thus you shall separate the Levites from among the sons of Israel, and
King James Version
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.
Holman Bible
In this way you are to separate the Levites from the rest of the Israelites so that the Levites will belong to Me.
International Standard Version
This is how you are to separate the descendants of Levi from among the Israelis. The descendants of Levi belong to me.
A Conservative Version
Thus shall thou separate the Levites from among the sons of Israel, and the Levites shall be mine.
American Standard Version
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel; and the Levites shall be mine.
Amplified
“Thus you shall separate the Levites from among the Israelites, and the Levites shall be Mine [in a very special sense].
Bible in Basic English
So you are to make the Levites separate from the children of Israel, and the Levites will be mine.
Darby Translation
And thou shalt separate the Levites from among the children of Israel, that the Levites may be mine.
Julia Smith Translation
And separate the Levites from the midst of the sons of Israel and the Levites were to me.
King James 2000
Thus shall you separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.
Lexham Expanded Bible
"And you will separate the Levites from the midst of the {Israelites}, and the Levites will be for me.
Modern King James verseion
So you shall separate the Levites from among the sons of Israel. And the Levites shall be Mine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt separate the Levites, from among the children of Israel, that they be mine:
NET Bible
And so you are to separate the Levites from among the Israelites, and the Levites will be mine.
New Heart English Bible
Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be mine.
The Emphasized Bible
thus shalt thou separate the Levites out of the midst of the sons of Israel, - thus shall the Levites become mine.
Webster
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.
World English Bible
Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be mine.
Youngs Literal Translation
and thou hast separated the Levites from the midst of the sons of Israel, and the Levites have become Mine;
Interlinear
Badal
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 8:14
Verse Info
Context Readings
Moses Consecrates The Levites
13
Make the Levites stand in front of Aaron and his sons, and present them as an offering to Jehovah.
14 “Thus you shall separate the Levites from among the sons of Israel, and
Cross References
Numbers 3:45
Take the Levites to be substitutes for all the firstborn Israelites and the animals of the Levites to be substitutes for their animals. The Levites will be mine. I am Jehovah.
Numbers 3:12
Out of all the Israelites, I have taken the Levites to be substitutes for every firstborn male offspring among them. The Levites are mine,
Numbers 6:2
Tell the Israelites: 'A man or a woman may make a special vow to live as a Nazirite dedicated to Jehovah.
Numbers 8:17
When I killed all the first-born in Egypt, I consecrated as my own the oldest son of each Israelite family and the first-born of every animal.
Numbers 16:9-10
Is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel? Jehovah has brought you near to do the work for his tent and stand in front of the community to serve them.
Numbers 18:6
I chose the other Levites from among the Israelites to help you. They are a gift given to Jehovah to do the necessary work at the tent of meeting.
Deuteronomy 10:8
Jehovah then set apart the tribe of Levi to carry the Ark of the covenant of Jehovah. They were to stand before Jehovah to serve and pronounce blessings in his name until this day.
Malachi 3:17
They will be my people, said Jehovah of Hosts. On the day when I act, they will be mine (my special treasure) (my jewels). I will show them compassion just as parents show compassion to the children who serve them.
Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, appointed (set apart) for the good news of God,
Galatians 1:15
It pleased God to separate me even from my mother's womb and call me through his grace.
Hebrews 7:26
Such a high priest as this was suitable for us. He is holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and higher than the heavens.