Parallel Verses

New American Standard Bible

“All the men allied with you
Will send you forth to the border,
And the men at peace with you
Will deceive you and overpower you.
They who eat your bread
Will set an ambush for you.
(There is no understanding in him.)

King James Version

All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.

Holman Bible

Everyone who has a treaty with you
will drive you to the border;
everyone at peace with you
will deceive and conquer you.
Those who eat your bread
will set a trap for you.
He will be unaware of it.

International Standard Version

All your allies will force you out of the land, your associates will deceive you and prevail against you. Your friends will lay out a trap for you, and you will never understand it!

A Conservative Version

All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border. The men who were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee. [Those who eat] thy bread lay a snare under thee. There is no unde

American Standard Version

All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread lay a snare under thee: there is no understanding in him.

Amplified


“All the men allied with you
Shall send you on your way to the border;
The men who were at peace with you
Shall deceive you and overpower you;
Those who eat your bread [those you trust]
Shall set a hostile ambush for you.
(There is no understanding of it.)

Bible in Basic English

All the men who were united with you have been false to you, driving you out to the edge of the land: the men who were at peace with you have overcome you; they have taken their heritage in your place.

Darby Translation

All the men of thy confederacy have pushed thee to the border; the men that were at peace with thee have deceived thee, they have prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a snare under thee. There is no understanding in him.

Julia Smith Translation

All the men of thy covenant sent thee even to the bound: the men of thy peace deceived thee, they prevailed against thee; they set thy bread a snare under thee: no understanding in him.

King James 2000

All the men in your confederacy have forced you even to the border: the men that were at peace with you have deceived you, and prevailed against you; they that eat your bread have laid a trap under you: there is no understanding of it.

Lexham Expanded Bible

All of your {allies} have driven you up to the boundary; your {confederates} have deceived you and have prevailed against you. [Those who eat] your bread have set an ambush for you, there is no understanding of it.

Modern King James verseion

All the men of your covenant have dismissed you to the border; the men who were at peace with you have deceived you, and have overcome you. They are setting your bread as a snare under you; there is no understanding in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the men that were sworn unto thee, shall drive thee out of the borders of thine own land. They that be now at one with thee, shall deceive thee, and overcome thee: Even they that eat thy bread, shall betray thee, before thou perceive it.

NET Bible

All your allies will force you from your homeland! Your treaty partners will deceive you and overpower you. Your trusted friends will set an ambush for you that will take you by surprise!

New Heart English Bible

All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him."

The Emphasized Bible

Up to the boundary, have they sent thee - All thy covenant men, they have deceived thee, prevailed against thee - the men thou wast wont to salute, - The partakers of thy bread, have put a net under thee - No understanding in him!

Webster

All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is no understanding in him.

World English Bible

All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him."

Youngs Literal Translation

Unto the border sent thee have all thine allies, Forgotten thee, prevailed over thee, have thy friends, Thy bread they make a snare under thee, There is no understanding in him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

thee even to the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a wound
מזור 
Mazowr 
Usage: 1

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Edom Will Be Humbled

6 How is Esau searched, his hidden treasures sought? 7 “All the men allied with you
Will send you forth to the border,
And the men at peace with you
Will deceive you and overpower you.
They who eat your bread
Will set an ambush for you.
(There is no understanding in him.)
8 Shall I not in that day, said Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and destroy understanding out of the mountain of Esau?

Cross References

Psalm 41:9

Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.

Jeremiah 30:14

All your lovers have forgotten you, and they do not want you anymore. I have punished you as an enemy would. I have corrected you as a cruel person would. You are very wicked, and you have many sins.

Jeremiah 49:7

This is what Jehovah of Hosts says about Edom: Is there no longer any wisdom in Teman? Has wisdom disappeared from your people? Has their wisdom vanished?

Psalm 55:12-13

If an enemy had insulted me, then I could tolerate it. If someone who hated me had attacked me, then I could hide from him.

Isaiah 19:11-14

The officials of Zoan are nothing but fools. The wise counselors of Pharaoh give senseless advice. How can you say to Pharaoh: I am one of the wise men, a disciple of the ancient kings?

Isaiah 27:11

When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For they have no understanding (discernment). Their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.

Jeremiah 4:30

You are going to be destroyed! What are you going to do? Why do you dress in scarlet (crimson) and put on gold jewelry? Why do you wear eye shadow? You are making yourself beautiful for nothing. Your lovers despise you. They want to kill you.

Jeremiah 20:10

For I have heard the whispering of many: Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him! All my trusted friends are watching for my fall. They say: Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him and take our revenge on him.

Jeremiah 38:22

In it I saw all the women left in Judah's royal palace being led out to the king of Babylonia's officers. Listen to what they were saying as they went. The king's best friends misled him, they overruled him. And now that his feet have sunk in the mud, his friends have left him.

Lamentations 1:19

I sent for my lovers, but they were false to me. My priests and my responsible men are dying. They look for food to give them new life.

Ezekiel 23:22-25

Therefore, O Oholibah, the Lord Jehovah says: 'Behold I will arouse your lovers against you, from whom you were alienated. I will bring them against you from every side:

Hosea 13:13

They have the opportunity to live again, but they are not smart enough to take it. They are like a baby who is about to be born but will not come out of its mother's womb.

John 13:18

I do not speak about all of you. I know whom I have chosen! This way the scripture may be fulfilled: 'He that eats my bread lifted up his heel against me.'

Revelation 17:12-17

The ten horns that you saw are ten kings. They have not yet received a kingdom. But they receive power (authority) (influence) as kings for one hour with the beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain