Parallel Verses

Noyes New Testament

being filled with the fruit of righteousness which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

New American Standard Bible

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James Version

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Holman Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

International Standard Version

having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

A Conservative Version

having been filled with fruits of righteousness, through Jesus Christ, for glory and praise of God.

American Standard Version

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Amplified

filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God [so that His glory may be both revealed and recognized].

An Understandable Version

having been full of qualities of righteousness, which come from Jesus Christ and produce honor and praise to God.

Anderson New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which fruit is by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Bible in Basic English

Being full of the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Common New Testament

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Daniel Mace New Testament

abounding in good works by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Darby Translation

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Godbey New Testament

being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Goodspeed New Testament

with your lives filled with the fruits which uprightness produces through Jesus Christ, to the honor and praise of God.

John Wesley New Testament

Being filled with the fruits of righteousness, which are through Christ Jesus, to the glory and praise of God.

Julia Smith Translation

Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James 2000

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Lexham Expanded Bible

having been filled [with the] fruit of righteousness which [comes] through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Modern King James verseion

being filled with the fruits of righteousness through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.

Moffatt New Testament

your life covered with that harvest of righteousness which Jesus Christ produces to the glory and the praise of God.

Montgomery New Testament

being filled with the fruit of righteousness through Jesus Christ to the glory and praise of God.

NET Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

New Heart English Bible

being filled with the fruit of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Sawyer New Testament

filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

The Emphasized Bible

Filled with that fruit of righteousness which is through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Thomas Haweis New Testament

filled with fruits of righteousness, which by Jesus Christ are to the glory and praise of God.

Twentieth Century New Testament

Bearing a rich harvest of that righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Webster

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Weymouth New Testament

being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.

Williams New Testament

men that are abounding in the fruits of right-doing with the help of Jesus Christ, to the honor and praise of God.

World English Bible

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Worrell New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Worsley New Testament

being full of the fruits of righteousness which are through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Youngs Literal Translation

being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with the fruits
καρπός 
Karpos 
Usage: 25

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:11

References

Images Philippians 1:11

Prayers for Philippians 1:11

Context Readings

Prayer For Spiritual Maturity

10 so that ye may approve the things that are most excellent, in order that ye may be pure and without offence against the day of Christ, 11 being filled with the fruit of righteousness which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God. 12 But I wish you to know, brethren, that things with me have resulted in the furtherance of the gospel;

Cross References

Colossians 1:6

which is come to you, as it is in all the world, and is bearing fruit and growing, as it doth also in you, from the day ye heard it, and knew the grace of God in truth;

John 15:8

Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; and ye will become my disciples.

John 15:4-5

Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, if it abide not in the vine, so neither can ye, unless ye abide in me.

Colossians 1:10

that ye may walk worthily of the Lord so as to please him in all things, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;

Matthew 5:16

In like manner let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

John 15:2

Every branch in me that beareth not fruit he taketh away; and every branch that beareth fruit he cleanseth, that it may bear more fruit.

John 15:16

Ye did not choose me, but I chose you, and appointed you, that ye should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever ye ask of the Father in my name, he may give it you.

Romans 6:22

But now having been delivered from the slavery of sin, and having become the bondservants of God, ye have holiness as the fruit, and everlasting life as the end.

1 Corinthians 10:31

Whether therefore ye eat or drink, or whatever ye do, do all to the glory of God.

2 Corinthians 9:10

Now, he that ministereth seed to the sower, and bread for food, will supply and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 1:12

that we should be to the praise of his glory, we who have before placed our hope in the Messiah;

Ephesians 1:14

which is a pledge of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of his glory.

Ephesians 2:10

For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God before prepared that we should walk in them.

Ephesians 5:9

for the fruit of the light is in all goodness, and righteousness, and truth,

2 Thessalonians 1:12

that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.

Hebrews 12:11

Now all chastening for the present indeed seemeth to be not joyous, but grievous; but afterward it yieldeth the peaceful fruit of righteousness to those who have been exercised thereby.

Hebrews 13:15-16

Through him therefore let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips giving thanks to his name.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

1 Peter 2:5

be ye yourselves also, as living stones, built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye may show forth the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light;

1 Peter 4:10-11

According as each one hath received a gift, minister the same to one another, as good stewards of the manifold grace of God.

1 Peter 4:14

If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye for the Spirit of glory and of God resteth upon you.

Luke 13:6-9

He spoke also this parable: A certain man had a figtree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.

Romans 15:28

When therefore I have completed this business, and secured to them this fruit, I shall set out to pass through you to Spain.

Philippians 4:17

Not that I seek for such a gift, but I do seek for fruit that may abound to your account.

1 Peter 2:12

having your manner of life among the gentiles honorable; that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain