Parallel Verses
Common New Testament
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
New American Standard Bible
and that every tongue will confess that Jesus Christ is
King James Version
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Holman Bible
that Jesus Christ is Lord,
to the glory
International Standard Version
Then every tongue in one accord, will say that Jesus the Messiah is Lord, while God the Father praising.
A Conservative Version
and that every tongue should acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
American Standard Version
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Amplified
and that every tongue will confess and openly acknowledge that Jesus Christ is Lord (sovereign God), to the glory of God the Father.
An Understandable Version
and that everyone's mouth should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Anderson New Testament
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Bible in Basic English
And that every tongue may give witness that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Daniel Mace New Testament
and that every nation should confess that Jesus Christ is the Lord, to the glory of God the father.
Darby Translation
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to God the Father's glory.
Godbey New Testament
and every tongue shall confess that Jesus Christ is Lord, unto the glory of God the Father.
Goodspeed New Testament
and everyone should acknowledge Jesus Christ as Lord, and thus glorify God the Father.
John Wesley New Testament
And every tongue might confess, that Jesus Christ is Lord in the glory of God the Father.
Julia Smith Translation
And every tongue should avow that the Lord is Jesus Christ, to the glory of the Father.
King James 2000
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Lexham Expanded Bible
and every tongue confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.
Modern King James verseion
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that all tongues should confess that Jesus Christ is the Lord unto the praise of God the father.
Moffatt New Testament
and every tongue confess that 'Jesus Christ is Lord,' to the glory of God the Father.
Montgomery New Testament
and every tongue confess that "Jesus Christ is Lord," to the glory of God the Father.
NET Bible
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.
New Heart English Bible
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Noyes New Testament
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God, the Father.
Sawyer New Testament
and every tongue shall confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
The Emphasized Bible
And, every tongue, might openly confess - that Jesus Christ is, Lord, unto the glory of God the Father.
Thomas Haweis New Testament
and every tongue should confess that the Lord Jesus [is] Messiah, to the glory of God the Father.
Twentieth Century New Testament
And that every tongue should acknowledge JESUS CHRIST as LORD- -to the glory of God the Father.
Webster
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Weymouth New Testament
and that every tongue should confess that JESUS CHRIST is LORD, to the glory of God the Father.
Williams New Testament
and everyone should confess that Jesus Christ is Lord, to the praise of God the Father.
World English Bible
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Worrell New Testament
and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.
Worsley New Testament
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Youngs Literal Translation
and every tongue may confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Themes
Angels » Worship God and Christ
Bowing » Everyone bowing before the lord
Christ » Name, wonderful » General references to
Christ » Compassion of » Confession of
Confessing Christ » The duty of
Confession » Every tongue confessing the lord
Exaltation » God the father exalting jesus Christ
Glorifying God » Accomplished by » Confessing Christ
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 2:11
Devotionals containing Philippians 2:11
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:11
Prayers for Philippians 2:11
Verse Info
Context Readings
Christ's Humiliation And Exaltation
10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. 12 Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your salvation with fear and trembling;
Phrases
Cross References
John 13:13
You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am.
Romans 14:9
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.
1 Corinthians 12:3
Therefore I tell you that no one who is speaking by the Spirit of God says, "Jesus be cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.
Matthew 10:32
"Therefore whoever acknowledges me before men, him I will also acknowledge before my Father who is in heaven.
Luke 2:11
For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
John 5:23
that all may honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
John 9:22
His parents said this because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that he was Christ, he would be put out of the synagogue.
John 12:42
Nevertheless even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue;
John 13:31-32
When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and in him God is glorified.
John 14:13
And whatever you ask in my name, I will do, that the Father may be glorified in the Son.
John 14:23
Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
John 16:14-15
He will glorify me, for he will take of what is mine and declare it to you.
John 17:1
When Jesus had spoken these words, he lifted up his eyes to heaven, and said: "Father, the hour has come. Glorify your Son, that your Son also may glorify you,
John 20:28
Thomas answered him, "My Lord and my God!"
Acts 2:36
Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."
Acts 10:36
You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all).
Romans 10:9-12
because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Romans 14:11
For it is written: "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God."
Romans 15:9
and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written: "Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name";
1 Corinthians 8:6
yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we exist.
1 Corinthians 15:47
The first man was from the earth, of dust; the second man is from heaven.
1 Peter 1:21
Through him you have confidence in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
1 John 4:2
By this you know the Spirit of God: every Spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
1 John 4:15
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
2 John 1:7
For many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
Revelation 3:5
He who overcomes shall be clothed in white garments, and I will not blot out his name from the Book of Life; but I will confess his name before my Father and before his angels.