Parallel Verses

Sawyer New Testament

for God works in you both to will and to work of his good pleasure.

New American Standard Bible

for it is God who is at work in you, both to will and to work for His good pleasure.

King James Version

For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Holman Bible

For it is God who is working in you, enabling you both to desire and to work out His good purpose.

International Standard Version

For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.

A Conservative Version

For it is God who works in you both to desire and to work for approval.

American Standard Version

for it is God who worketh in you both to will and to work, for his good pleasure.

Amplified

For it is [not your strength, but it is] God who is effectively at work in you, both to will and to work [that is, strengthening, energizing, and creating in you the longing and the ability to fulfill your purpose] for His good pleasure.

An Understandable Version

for it is God who is at work in you, both to motivate the desire and to carry out what pleases Him.

Anderson New Testament

for it is God, who, of his good pleasure, works in you both the will and the power to perform.

Bible in Basic English

For it is God who is the cause of your desires and of your acts, for his good pleasure.

Common New Testament

for it is God who is at work in you, both to will and to work for his good pleasure.

Daniel Mace New Testament

for it is God that influences your desires and endeavours, out of his benevolence to you.

Darby Translation

for it is God who works in you both the willing and the working according to his good pleasure.

Godbey New Testament

for God is the one working in you both to will and to do, of his own good pleasure.

Goodspeed New Testament

For it is God who in his good will is at work in your hearts, inspiring your will and your action.

John Wesley New Testament

For it is God that worketh in you according to his good pleasure, both to will and to do.

Julia Smith Translation

For God is working in you also to will and to work by benevolence.

King James 2000

For it is God who works in you both to will and to do of his good pleasure.

Lexham Expanded Bible

For the one at work in you, both to will and to work for his good pleasure, is God.

Modern King James verseion

For it is God who works in you both to will and to do of His good pleasure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is God which worketh in you both the will and also the deed, even of good will.

Moffatt New Testament

for it is God who in his goodwill enables you to will this and to achieve it.

Montgomery New Testament

for it is God who, in his good-will is ever working in you both will and deed.

NET Bible

for the one bringing forth in you both the desire and the effort -- for the sake of his good pleasure -- is God.

New Heart English Bible

For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

Noyes New Testament

for it is God who worketh in you both to will and to work for his good pleasure.

The Emphasized Bible

For it is, God, who energiseth within you, both the desiring and the energising, in behalf of his good pleasure.

Thomas Haweis New Testament

For it is God who worketh effectually in you both to will and to perform of his good pleasure.

Twentieth Century New Testament

Remember it is God who, in his kindness, is at work within you, enabling you both to will and to work.

Webster

For it is God who worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Weymouth New Testament

For it is God Himself whose power creates within you the desire to do His gracious will and also brings about the accomplishment of the desire.

Williams New Testament

for it is God Himself who is at work in you to help you desire it as well as do it.

World English Bible

For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

Worrell New Testament

for it is God Who is working in you both to will and to work for His good pleasure.

Worsley New Testament

for it is God that worketh in you both to will, and to work, out of his own good-pleasure.

Youngs Literal Translation

for God it is who is working in you both to will and to work for His good pleasure.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to do
ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

of
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

References

Easton

Fausets

Images Philippians 2:13

Context Readings

Holding Fast To The Word Of Life

12 And so, my beloved, as you always obeyed, not in my presence only, but now much more in my absence, work out your salvation with fear and trembling; 13 for God works in you both to will and to work of his good pleasure. 14 Do all things without complainings and disputations,


Cross References

Hebrews 13:21

perfect you in every good work to do his will, doing in you that which is pleasing in his sight through Jesus Christ, to whom be the glory forever; amen.

1 Corinthians 12:6

and there are diversities of operations and the same God, who performs all things in all.

1 Corinthians 15:10

but by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not in vain, but I labored more abundantly than they all, but not I but the grace of God with me.

Ephesians 1:5

having predestinated us in love to an adoption through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,

Luke 12:32

Fear not, little flock, for your Father is well pleased to give you the kingdom.

John 3:27

John answered and said, A man can receive nothing unless it is given him from heaven.

John 6:45

It is written in the prophets, And all shall be taught of God. Every one who has heard and learned of the Father comes to me.

John 6:65

And on that account he said, I told you that no one can come to me unless it has been given him by my Father.

Acts 11:21

And the hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned to the Lord.

Romans 9:16

Therefore, it is not of him that wills nor of him that runs, but of God that exercises mercy.

2 Corinthians 3:5

not that we are sufficient of ourselves to reason out any thing as of ourselves, but our sufficiency is of God,

Ephesians 1:9

making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in himself

Ephesians 1:11

in whom also we have been called, having been predestinated according to the purpose of him who works out all things according to the counsel of his will,

Ephesians 2:4-5

but God who is rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,??5 even when we were dead in sins he made us alive with Christ,??y grace are you saved,

Ephesians 2:8

For by grace are you saved through the faith; and that not of you; [it is] the gift of God;

2 Thessalonians 1:11

For which also we pray always for you, that our God will account you worthy of the calling, and accomplish all the good pleasure of [his] goodness and the work of faith with power;

2 Thessalonians 2:13-14

But we ought to thank God always for you, brothers beloved by the Lord, because God from the beginning chose you to salvation by purification of spirit, and belief of the truth,

2 Timothy 1:9

who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his purpose and grace given us in Christ Jesus from eternity,

Titus 3:4-5

but when the goodness and philanthropy of the Saviour our God appeared,

James 1:16-18

Be not deceived, my beloved brothers.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in his great mercy has begotten us to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain